par. Iłża, Kowala Stępocina, Radom, Skaryszew ...

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Rafal_Poneta06

Sympatyk
Posty: 157
Rejestracja: pn 22 cze 2009, 16:50

par. Kowala ...

Post autor: Rafal_Poneta06 »

OK Proszę o przetłumaczenie Aktu Mał nr 25
Florian Wożniak Joanna Tomczyk
Parafia Kowala Wieś Rożki
Chodzi mi o dokładną datę oraz ile lat miał Florian Wożniak
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... x=2624&y=0
Z Góry dziękuje Rafał.
el_za

Sympatyk
Mistrz
Posty: 6651
Rejestracja: ndz 11 gru 2011, 21:35

OK Parafia Kowala

Post autor: el_za »

ślub - 28.IX/ 10.X.1894, Florian lat 20

Ela
Rafal_Poneta06

Sympatyk
Posty: 157
Rejestracja: pn 22 cze 2009, 16:50

OK Parafia Kowala

Post autor: Rafal_Poneta06 »

OK Proszę o przetłumaczenie Aktu Chrz nr 162
Julianna Szczęsna
Parafia Kowala Wieś Ludwinów
Chodzi mi o datę urodzenia
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... 573&y=1367
Z góry dziękuje Rafał
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13576
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa

OK Parafia Kowala

Post autor: Marek70 »

01/08/1907 o 8:00.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Rafal_Poneta06

Sympatyk
Posty: 157
Rejestracja: pn 22 cze 2009, 16:50

OK Parafia Kowala

Post autor: Rafal_Poneta06 »

OK Proszę o przetłumaczenie Aktu Chrz nr 94
Feliks Wożniak
Parafia Kowala Wieś Ludwinów
Chodhttps://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=4&zs=0143d&sy=1903&kt=1&plik=094-099.jpg#zoom=1&x=0&y=52
Chodzi mi o datę urodzenia
Z góry dziękuje Rafał
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13576
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa

OK Parafia Kowala

Post autor: Marek70 »

14/04/1903 o 5:00.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Rafal_Poneta06

Sympatyk
Posty: 157
Rejestracja: pn 22 cze 2009, 16:50

OK Parafia Kowala

Post autor: Rafal_Poneta06 »

Dołączył: 22-06-2009
Posty: 92

Status: Online!
OK Proszę o przetłumaczenie Aktu Chrz nr 76
Antoni Szymański
Parafia Odechów Wieś Miasteczko
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... 122&y=1408
Chodzi mi o datę urodzenia
Z góry dziękuje Rafał
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13576
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa

OK Parafia Kowala

Post autor: Marek70 »

12/05/1882 o 13:00.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Rafal_Poneta06

Sympatyk
Posty: 157
Rejestracja: pn 22 cze 2009, 16:50

OK Parafia Kowala

Post autor: Rafal_Poneta06 »

Status: Online!
OK Proszę o przetłumaczenie Aktu Zg nr 115
Józef Szymański
Parafia Odechów Wieś Miasteczko
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... 2&x=30&y=2
Chodzi mi o datę śmierci
Z góry dziękuje Rafał
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13576
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa

OK Parafia Kowala

Post autor: Marek70 »

22/11/1890 o 4:00
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Rafal_Poneta06

Sympatyk
Posty: 157
Rejestracja: pn 22 cze 2009, 16:50

OK Parafia Kowala

Post autor: Rafal_Poneta06 »

Status: Online!
OK Proszę o przetłumaczenie Aktu Chrz nr 284
Jan Wożniak
Parafia Kowala Wieś Ludwinów
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... =74&y=1301
Z góry dziękuje Rafał
Chodzi mi o datę urodzenia
Z góry dziękuje Rafał
Rafal_Poneta06

Sympatyk
Posty: 157
Rejestracja: pn 22 cze 2009, 16:50

OK Parafia Kowala

Post autor: Rafal_Poneta06 »

Posty: 97
OK Proszę o przetłumaczenie Aktu Chrz nr 164
Franciszek Wożniak
Parafia Kowala Wieś Ludwinów
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... 2480&y=903
Z góry dziękuje Rafał
Chodzi mi o datę urodzenia
Z góry dziękuje Rafał
Rafal_Poneta06

Sympatyk
Posty: 157
Rejestracja: pn 22 cze 2009, 16:50

OK Parafia Kowala

Post autor: Rafal_Poneta06 »

Ponawiam
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13576
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa

OK Parafia Kowala

Post autor: Marek70 »

Jan Woźniak ur. 23/11/1911 o 22:00,
Franciszek Woźniak ur. 11/08/1905 o 18:00.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Rafal_Poneta06

Sympatyk
Posty: 157
Rejestracja: pn 22 cze 2009, 16:50

OK Parafia Kowala

Post autor: Rafal_Poneta06 »

Posty: 97
OK Proszę o przetłumaczenie Aktu Chrz nr 1506
Katarzyna Mosionek
Parafia Radom wieś Jeżowa Wola
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=1407440
Z góry dziękuje Rafał
Chodzi mi o datę urodzenia
Z góry dziękuje Rafał
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”