Akt ślubu, Andrzej Zwolak i Anna Błazik, Potok Górny -OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

MateuszPrz
Posty: 6
Rejestracja: pn 20 gru 2021, 10:01

Akt ślubu, Andrzej Zwolak i Anna Błazik, Potok Górny -OK

Post autor: MateuszPrz »

Witam,
Proszę o tłumaczenie aktu małżeństwa Andrzeja Zwolaka i Anny Błazik. Ze znanych faktów:
- wieś Lipiny Górne
- parafia Potok Górny

Link do aktu:

Obrazek

Serdecznie pozdrawiam,
Mateusz
Ostatnio zmieniony pn 27 gru 2021, 20:55 przez MateuszPrz, łącznie zmieniany 1 raz.
Gośka

Sympatyk
Legenda
Posty: 1354
Rejestracja: czw 12 kwie 2007, 08:56
Otrzymał podziękowania: 1 time

Re: Akt ślubu, Andrzej Zwolak i Anna Błazik, Potok Górny

Post autor: Gośka »

MateuszPrz pisze:Witam,
Proszę o tłumaczenie aktu małżeństwa Andrzeja Zwolaka i Anny Błazik. Ze znanych faktów:
- wieś Lipiny Górne
- parafia Potok Górny

Link do aktu:

Obrazek

Serdecznie pozdrawiam,
Mateusz
działo się w siele Potok 13/25 maja 1890 roku o godzinie 2 po południu
świadkowie Jan Mazurek lat 55 i Andrzej Czarno..? lat 34 włościanie mieszkający we wsi Lipiny Górne
młody – ANDRZEJ ZWOLAK – kawaler lat 24, urodzony i mieszkający w Lipinach Górnych, syn Andrzeja Zwolaka włościanina mieszkającego w Lipinach Górnych i zmarłej jego żony Marianny z Rębaczów
młoda – ANNA BŁAZIAK panna, lat 20, córka zmarłego Jana Błaziaka i żyjącej jego ślubnej żony Katarzyny z Lewkowiczów, włościanki mieszkającej w Lipinach Górnych
zezwolenie na zawarcie związku małżeńskiego wyraziła słownie matka niewiasty
umowa przedślubna nie została zawarta
Pozdrawiam - Gośka
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”