Jakie to nazwisko? j. rosyjski

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

mariamikołaj

Sympatyk
Mistrz
Posty: 132
Rejestracja: pn 28 wrz 2020, 20:28

Post autor: mariamikołaj »

Dzięki za zwróceni mi uwagi. Już poprawiam.
Pozdrowienia
Maria
magdalena.chlod

Sympatyk
Adept
Posty: 84
Rejestracja: wt 26 sty 2021, 22:17

Post autor: magdalena.chlod »

Aniela Ba?liż. Ten znak w środku wygląda jak g, ale nie do końca jestem pewna.
Z Marianną wymiękłam… Kunszczk, Kunik?
Pozdrawiam
Magda M.
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15141
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław

Post autor: Andrzej75 »

1. Marianna Kunszk/Kunczyk?
2. Wg mnie Aniela Bagliż (g jak w Jagłowski).
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Zbig_Kowalski

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 157
Rejestracja: czw 26 sie 2021, 19:17
Otrzymał podziękowania: 2 times

Post autor: Zbig_Kowalski »

Dzień dobry,

Chciałbym poprosić o pomoc w rozpoznaniu nazwiska Pauliny (Pawliny).
Występuje ono tutaj w dwóch zapisach z inwentarza parafialnego oraz w jej prawdopodobnym akcie urodzenia (jak domniemywam) jako nazwisko rodziców (2 kolumna) oraz świadkowej Rozalii (3 kolumna).
Mimo dość czytelnego zapisu w inwentarzach, nie jestem w stanie rozszyfrować środka. Początek wygląda mi na Pr-, koniec na -rska, ale te środkowe litery raz tańczą mi tak, a raz inaczej.

https://www.fotosik.pl/zdjecie/da491804aaacfb51
https://www.fotosik.pl/zdjecie/b598c69f4eeedc90
https://www.fotosik.pl/zdjecie/da491804aaacfb51

Dziękuję bardzo za pomoc!

Pozdrawiam,
Zbig
------------
Pozdrawiam, Zbig
Awatar użytkownika
Kamiński_Janusz

Sympatyk
Adept
Posty: 3474
Rejestracja: czw 26 mar 2015, 20:17
Lokalizacja: Tomaszów Mazowiecki
Kontakt:

Post autor: Kamiński_Janusz »

Przymierska.

W akcie urodzenia Pauliny, na marginesie po lewej stronie, zapisane jest nazwisko rodziców PRZYMIERSKICH
Janusz

Szukam informacji o polskiej szkole i sierocińcu, zorganizowanych przez Związek Patriotów Polskich w mieście Atbasar w Kazachstanie w latach 1943-1946, oraz o powrocie sierot do Gostynina i Kwidzyna
Zbig_Kowalski

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 157
Rejestracja: czw 26 sie 2021, 19:17
Otrzymał podziękowania: 2 times

Post autor: Zbig_Kowalski »

Super! Dziękuję serdecznie.

Pozdrawiam,
Zbig
------------
Pozdrawiam, Zbig
mariamikołaj

Sympatyk
Mistrz
Posty: 132
Rejestracja: pn 28 wrz 2020, 20:28

Post autor: mariamikołaj »

Proszę o pomoc w odczytaniu nazwiska matki panny młodej - Anny
akt 494(484) ten po prawej https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... 007&y=1873

Z góry dziękuję!
Pozdrowienia
Maria
choirek

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 1334
Rejestracja: pn 02 mar 2020, 22:31

Post autor: choirek »

W punkcie 18 jest podane nazwisko żony, Marii Dmitrewnej:
https://ibb.co/74rQ1pq
Bardzo prosiłbym o odszyfrowanie.
Z góry dziękuję.
Pozdrawiam, Irek
Irena_Powiśle

Sympatyk
Ekspert
Posty: 2447
Rejestracja: sob 22 paź 2016, 23:36
Otrzymał podziękowania: 3 times

Post autor: Irena_Powiśle »

choirek pisze:W punkcie 18 jest podane nazwisko żony, Marii Dmitrewnej:
https://ibb.co/74rQ1pq
Bardzo prosiłbym o odszyfrowanie.
Z góry dziękuję.
Nie ma nazwiska
Małżonka Maria Dmitrijewna l.39
Zamieszkała w. Fiodorowka
Pozdrawiam,
Irena
choirek

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 1334
Rejestracja: pn 02 mar 2020, 22:31

Post autor: choirek »

Dziękuję uprzejmie
Pozdrawiam, Irek
PrzemekMA

Sympatyk
Posty: 74
Rejestracja: czw 09 sty 2020, 22:02

Post autor: PrzemekMA »

Proszę o odszyfrowanie nazwiska:
https://drive.google.com/file/d/1pxTS9Y ... sp=sharing
w dolnej części przepisane to co widać powyżej napisane ołówkiem.
Godzina przyglądania się i jedyne co mi przychodzi do głowy to:
Грегенчук
Грегенюук
Грегеншук
Гребенюук (z tekstu ołówkiem na samej górze, 4 litera to б-b)
Гребенчук
Niestety moje pokolenie nie uczyło się rosyjskiego.
Natalia_N

Sympatyk
Posty: 266
Rejestracja: ndz 20 mar 2011, 23:38

Post autor: Natalia_N »

Powinno być Гребенюк, ale napisano błędnie Гребенюук.
Natalia
PrzemekMA

Sympatyk
Posty: 74
Rejestracja: czw 09 sty 2020, 22:02

Post autor: PrzemekMA »

Dziękuję, szczególnie na zwrócenie uwagi na błąd.
Kopa_Marek
Posty: 7
Rejestracja: pn 14 lut 2022, 14:59

Post autor: Kopa_Marek »

Prośba o przetłumaczenie imienia (wiem że Józefa) nazwiska panieńskiego oraz danych rodziców.
Wiem, że Kopa oraz m. Cieszanowice (jednak inna miejscowość, nie wiem jaka.)

https://zapodaj.net/8aac2d0e9a6da.png.html

Dziękuje
Marek
Awatar użytkownika
Kamiński_Janusz

Sympatyk
Adept
Posty: 3474
Rejestracja: czw 26 mar 2015, 20:17
Lokalizacja: Tomaszów Mazowiecki
Kontakt:

Post autor: Kamiński_Janusz »

Kopa Józefa z d. Wiernicka,
Franciszek i Marianna z d. Kiełbik,
wieś Szczepanowice
Janusz

Szukam informacji o polskiej szkole i sierocińcu, zorganizowanych przez Związek Patriotów Polskich w mieście Atbasar w Kazachstanie w latach 1943-1946, oraz o powrocie sierot do Gostynina i Kwidzyna
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”