Dzień dobry,
Proszę o pomoc w przetłumaczeniu aktu nr 21 par. Bedlno dotyczące Walentego Stasiaka i Franciszki Stasiak
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... 1942&y=764
Pozdrawiam Martyna
Akt ślubu Stasiak Bedlno, 1894
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
-
Marek70

- Posty: 14038
- Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
- Lokalizacja: Warszawa
- Otrzymał podziękowania: 48 times
Akt ślubu Stasiak Bedlno, 1894
Martyno,
Pamiętaj o "Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki"
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
Bedlno 06/08/1894 o 18:00,
Świadkowie: Paweł Sułkowski 67 z Bedlna, Józef Jabłoński 57 z Pniewa, obaj gospodarze,
Młody: Walenty Stasiak, kawaler, zam. przy rodzicach w Bedlnie, lat 33, ur. w Bedlnie w pow. kutnowskim, syn "patrz indeksy" gospodarzy z Bedlna,
Młoda: Franciszka Stasiak, panna, ur. i zam. przy ojcu w Bedlnie w pow. kutnowskim, córka "patrz indeksy" (matka już zmarła) chłopów z Bedlna, lat 25.
Pamiętaj o "Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki"
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml
Bedlno 06/08/1894 o 18:00,
Świadkowie: Paweł Sułkowski 67 z Bedlna, Józef Jabłoński 57 z Pniewa, obaj gospodarze,
Młody: Walenty Stasiak, kawaler, zam. przy rodzicach w Bedlnie, lat 33, ur. w Bedlnie w pow. kutnowskim, syn "patrz indeksy" gospodarzy z Bedlna,
Młoda: Franciszka Stasiak, panna, ur. i zam. przy ojcu w Bedlnie w pow. kutnowskim, córka "patrz indeksy" (matka już zmarła) chłopów z Bedlna, lat 25.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392