Akt urodzenia 1911 r Dobrzyków-ok

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

fabiano

Sympatyk
Posty: 87
Rejestracja: pt 05 lut 2010, 21:30

Akt urodzenia 1911 r Dobrzyków-ok

Post autor: fabiano »

Dzień Dobry! Poproszę o pomoc w tłumaczeniu.

https://www.fotosik.pl/zdjecie/c813159c6b9ced36

Dziękuję
Fabiano
Ostatnio zmieniony pn 21 lut 2022, 14:48 przez fabiano, łącznie zmieniany 1 raz.
Gośka

Sympatyk
Legenda
Posty: 1354
Rejestracja: czw 12 kwie 2007, 08:56
Otrzymał podziękowania: 1 time

Re: Akt urodzenia 1911 r Dobrzyków

Post autor: Gośka »

fabiano pisze:Dzień Dobry! Poproszę o pomoc w tłumaczeniu.

https://www.fotosik.pl/zdjecie/c813159c6b9ced36

Dziękuję
Fabiano
Korzeniówka Stara. Działo się w Dobrzykowie 26 kwietnia/9 maja 1911 o godzinie 5 po południu. Stawił się Stanisław Chojnacki rolnik z Starej Korzeniówki lat 30 w obecności Leona Chojnackiego lat 40 i Władysława Młodziejewskiego lat 42 obydwu rolników ze Starej Korzeniówki i okazał nam dziecko męskiej płci objaśniając, że urodziło się w Starej Korzeniówce 23 kwietnia/6 maja tego roku o godzinie 10 wieczorem od ślubnej jego żony Marianny Młodziejewskiej lat 44. Dziecku temu na chrzcie świętym celebrowanym dzisiejszego dnia przez księdza niżej wymienionego dano imię JAN STANISŁAW a rodzicami chrzestnymi był Leon Chojnacki i Anna Młodziejewska. Akt ten zgłaszającym i świadkom niepiśmiennym przeczytany i przez Nas podpisany. Ks. (…)
Pozdrawiam - Gośka
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”