Witam,
będę wdzięczny za pomoc w tłumaczeniu aktów z j.rosyjskiego, poniżej źródła do zdjęć
https://www.fotosik.pl/zdjecie/fdb640477863e8a8
https://www.fotosik.pl/zdjecie/8d43517bc88eb06b
https://www.fotosik.pl/zdjecie/a6b70cb6a852ac92
Z góry bardzo dziękuję.
tłumaczenie z j.rosyjskiego aktów
Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech
- Kamiński_Janusz

- Posty: 3474
- Rejestracja: czw 26 mar 2015, 20:17
- Lokalizacja: Tomaszów Mazowiecki
- Kontakt:
tłumaczenie z j.rosyjskiego aktów
Nr 30. Kretki.
Na podstawie zarządzenia Nr 951 Włocławskiego Sędziego Pokoju z dnia 22 lutego bieżącego roku, w związku z pismem Nr 12538 Włocławskiego Urzędu Powiatowego z dnia 17 września 1887 roku, wzmiankuje się, że Marcin Rutkowski s. Marcina, szeregowy 2. Sofijskiego pułku piechoty, pochodzący z włościan wsi Kretki gminy Baruchowo, umarł w dniu 7 czerwca 1887 roku w Moskiewskim Szpitalu Wojskowym.
Akt ten przez proboszcza podpisany został. ks. …/.../.
Na podstawie zarządzenia Nr 951 Włocławskiego Sędziego Pokoju z dnia 22 lutego bieżącego roku, w związku z pismem Nr 12538 Włocławskiego Urzędu Powiatowego z dnia 17 września 1887 roku, wzmiankuje się, że Marcin Rutkowski s. Marcina, szeregowy 2. Sofijskiego pułku piechoty, pochodzący z włościan wsi Kretki gminy Baruchowo, umarł w dniu 7 czerwca 1887 roku w Moskiewskim Szpitalu Wojskowym.
Akt ten przez proboszcza podpisany został. ks. …/.../.
Janusz
Szukam informacji o polskiej szkole i sierocińcu, zorganizowanych przez Związek Patriotów Polskich w mieście Atbasar w Kazachstanie w latach 1943-1946, oraz o powrocie sierot do Gostynina i Kwidzyna
Szukam informacji o polskiej szkole i sierocińcu, zorganizowanych przez Związek Patriotów Polskich w mieście Atbasar w Kazachstanie w latach 1943-1946, oraz o powrocie sierot do Gostynina i Kwidzyna
Re: tłumaczenie z j.rosyjskiego aktów
wow, niespodziewałem się! dziękuję za pomoc!Kamiński_Janusz pisze:Nr 30. Kretki.
Na podstawie zarządzenia Nr 951 Włocławskiego Sędziego Pokoju z dnia 22 lutego bieżącego roku, w związku z pismem Nr 12538 Włocławskiego Urzędu Powiatowego z dnia 17 września 1887 roku, wzmiankuje się, że Marcin Rutkowski s. Marcina, szeregowy 2. Sofijskiego pułku piechoty, pochodzący z włościan wsi Kretki gminy Baruchowo, umarł w dniu 7 czerwca 1887 roku w Moskiewskim Szpitalu Wojskowym.
Akt ten przez proboszcza podpisany został. ks. …/.../.
Re: tłumaczenie z j.rosyjskiego aktów
Czy mogę prosić o pomoc w przetłumaczeniu 2 aktów:
https://www.fotosik.pl/zdjecie/8d43517bc88eb06b
https://www.fotosik.pl/zdjecie/a6b70cb6a852ac92
https://www.fotosik.pl/zdjecie/8d43517bc88eb06b
https://www.fotosik.pl/zdjecie/a6b70cb6a852ac92
Kamil Rutkowski
Witamy na forum.
Zanim zamieścisz prośbę o tłumaczenie poczytaj i stosuj zasady podane w
Ogłoszenie https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewforum-f-44.phtml
Jeśli dokument znajduje się w szukajwarchiwach, genealogiawarchiwach lub tp, to podawaj bezposredni link do metryki z pominięciem fotosika, zapodaj itp.
Jeśli metryka została zindeksowana w Genetece lub innej bazie, to podawaj znajdujące się tam informacje.
Zgodnie z regulaminem i przyjętym zwyczajem prosimy o podpisywanie swoich postów nazwiskiem i imieniem lub przynajmniej imieniem.
Jeżeli każdorazowe podpisywanie postów jest kłopotliwe, wtedy można ustawić automatyczny podpis. https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopi ... rt-0.phtml
Pozdrawiam,
Elżbieta - moderator
Zanim zamieścisz prośbę o tłumaczenie poczytaj i stosuj zasady podane w
Ogłoszenie https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewforum-f-44.phtml
Jeśli dokument znajduje się w szukajwarchiwach, genealogiawarchiwach lub tp, to podawaj bezposredni link do metryki z pominięciem fotosika, zapodaj itp.
Jeśli metryka została zindeksowana w Genetece lub innej bazie, to podawaj znajdujące się tam informacje.
Zgodnie z regulaminem i przyjętym zwyczajem prosimy o podpisywanie swoich postów nazwiskiem i imieniem lub przynajmniej imieniem.
Jeżeli każdorazowe podpisywanie postów jest kłopotliwe, wtedy można ustawić automatyczny podpis. https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopi ... rt-0.phtml
Pozdrawiam,
Elżbieta - moderator
Pozdrawiam, Elżbieta Grabowska z d. Cibińska
moje parafie:Cierno Oksa Węgleszyn Nagłowice (świętokrzyskie)
i Wysocice Sieciechowice (małopolskie) okolice
moje parafie:Cierno Oksa Węgleszyn Nagłowice (świętokrzyskie)
i Wysocice Sieciechowice (małopolskie) okolice
