par. Truskolasy ...
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
-
kamil.1992

- Posty: 122
- Rejestracja: pn 05 kwie 2021, 18:20
Akt zgonu, Dominik Skoczylas - Truskolasy 1900-ok
Proszę o przetłumaczenie aktu zgonu nr14 z 1900r. z parafii Truskolasy.
Akt dotyczy Dominika Skoczylasa
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 8003299405
Z góry dziękuję
Akt dotyczy Dominika Skoczylasa
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 8003299405
Z góry dziękuję
Ostatnio zmieniony sob 19 mar 2022, 19:56 przez kamil.1992, łącznie zmieniany 1 raz.
-
kamil.1992

- Posty: 122
- Rejestracja: pn 05 kwie 2021, 18:20
Akt Zgonu Agnieszki Pilarz Truskolasy 1870
Proszę o przetłumaczenie aktu zgonu nr.25 z 1870 roku z parafii Truskolasy.
Akt dotyczy Agnieszki Pilarz
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 7ac4daa814
Z góry dziękuję
Akt dotyczy Agnieszki Pilarz
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 7ac4daa814
Z góry dziękuję
-
kamil.1992

- Posty: 122
- Rejestracja: pn 05 kwie 2021, 18:20
Akt ślubu MikołajaDudka i PetroneliHyry, Truskolasy, 1877-ok
Proszę o przetłumaczenie aktu ślubu nr 15/1877 z parafii Truskolasy
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 2913d5facf
z góry dziękuję
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 2913d5facf
z góry dziękuję
Ostatnio zmieniony śr 16 mar 2022, 18:29 przez kamil.1992, łącznie zmieniany 1 raz.
- Kamiński_Janusz

- Posty: 3475
- Rejestracja: czw 26 mar 2015, 20:17
- Lokalizacja: Tomaszów Mazowiecki
- Kontakt:
Akt ślubu Mikołaja Dudka i Petroneli Hyry, Truskolasy, 1877
Nr 15. Zwierzyniec.
Zdarzyło się we wsi Truskolasy dnia 24 stycznia/5 lutego 1877 roku o godzinie 11 rano. Oznajmiamy, że w obecności świadków: Józefa Kubika lat 28 i Kacpra Pilarza lat 46, obu rolników ze wsi Zwierzyniec, zawarto tego dnia religijny związek małżeński między: Mikołajem Dudkiem kawalerem wyrobnikiem mieszkającym w Zwierzyńcu, a urodzonym we wsi Hutki, lat 22 mającym synu nieżyjących Franciszka Dudka i zony jego Marianny z domu Koła – i Petronelą Hyra panną mieszkającą przy rodzicach w Zwierzyńcu, tamże urodzoną, lat 20 mającą córką wyrobnika Tomasza Hyry i zony jego Antoniny z domu Konieczko.
Małżeństwo to poprzedziły trzy zapowiedzi ogłoszone w kościele parafialnym w Truskolasach, w dniach: 9/21, 16/28 stycznia i 23 stycznia/4 lutego bieżącego roku. Pozwolenie obecnego osobiście przy akcie małżeństwa ojcu panny młodej, oświadczone zostało ustnie. Nowożeńcy oświadczyli, że nie zwarli między sobą umowy przedmałżeńskiej. Religijnego ślubu udzielił ksiądz Jan Jozel (?) – miejscowy wikary. Akt ten po przeczytaniu przez nas tylko podpisany został, jako że obecne przy nim osoby są niepiśmienne.
Ksiądz Andrzej Bujakowski, administrator truskolaski, prowadzący akta stanu cywilnego /.../.
Zdarzyło się we wsi Truskolasy dnia 24 stycznia/5 lutego 1877 roku o godzinie 11 rano. Oznajmiamy, że w obecności świadków: Józefa Kubika lat 28 i Kacpra Pilarza lat 46, obu rolników ze wsi Zwierzyniec, zawarto tego dnia religijny związek małżeński między: Mikołajem Dudkiem kawalerem wyrobnikiem mieszkającym w Zwierzyńcu, a urodzonym we wsi Hutki, lat 22 mającym synu nieżyjących Franciszka Dudka i zony jego Marianny z domu Koła – i Petronelą Hyra panną mieszkającą przy rodzicach w Zwierzyńcu, tamże urodzoną, lat 20 mającą córką wyrobnika Tomasza Hyry i zony jego Antoniny z domu Konieczko.
Małżeństwo to poprzedziły trzy zapowiedzi ogłoszone w kościele parafialnym w Truskolasach, w dniach: 9/21, 16/28 stycznia i 23 stycznia/4 lutego bieżącego roku. Pozwolenie obecnego osobiście przy akcie małżeństwa ojcu panny młodej, oświadczone zostało ustnie. Nowożeńcy oświadczyli, że nie zwarli między sobą umowy przedmałżeńskiej. Religijnego ślubu udzielił ksiądz Jan Jozel (?) – miejscowy wikary. Akt ten po przeczytaniu przez nas tylko podpisany został, jako że obecne przy nim osoby są niepiśmienne.
Ksiądz Andrzej Bujakowski, administrator truskolaski, prowadzący akta stanu cywilnego /.../.
Janusz
Szukam informacji o polskiej szkole i sierocińcu, zorganizowanych przez Związek Patriotów Polskich w mieście Atbasar w Kazachstanie w latach 1943-1946, oraz o powrocie sierot do Gostynina i Kwidzyna
Szukam informacji o polskiej szkole i sierocińcu, zorganizowanych przez Związek Patriotów Polskich w mieście Atbasar w Kazachstanie w latach 1943-1946, oraz o powrocie sierot do Gostynina i Kwidzyna
-
Jegier

- Posty: 677
- Rejestracja: ndz 01 gru 2013, 23:05
- Lokalizacja: Mysiadło
- Otrzymał podziękowania: 2 times
Akt śl. Franciszka Zaborowskiego i Anny Skoczylas Truskolasy
Zwierzyniec 6. Działo się we wsi Truskolasy 17./29. stycznia 1888 r. o godz. 13.
Ogłaszamy, że w obecności świadków Józefa Kubika, lat 38 i Kacpra Pilarza, lat 57, obu rolników ze Zwierzyńca, zawarto w dniu dzisiejszym religijny związek małżeński między Franciszkiem Zaborowskim, kawalerem, żyjącym przy rodzicach we wsi Zwierzyniec i tam urodzonym, lat 28, synem rolnika Jakuba Zaborowskiego i jego żony Petroneli z d. Kubik
i Anną Skoczylas, panną, żyjącą przy rodzicach w Zwierzyńcu i tamże urodzoną, lat 18, córką rolnika Dominika Skoczylas i jego żony Marianny z d. Kluba.
Ślub poprzedziły 3 zapowiedzi w dniach....
Pozwolenie na ślub córki ojciec udzielił słownie.
Nowożeńcy oświadczyli, że nie zawarli umowy przedślubnej.
Ślubu udzielił ksiądz administrator....
Akt przeczytano niepiśmiennym itd.
Stanisław
Ogłaszamy, że w obecności świadków Józefa Kubika, lat 38 i Kacpra Pilarza, lat 57, obu rolników ze Zwierzyńca, zawarto w dniu dzisiejszym religijny związek małżeński między Franciszkiem Zaborowskim, kawalerem, żyjącym przy rodzicach we wsi Zwierzyniec i tam urodzonym, lat 28, synem rolnika Jakuba Zaborowskiego i jego żony Petroneli z d. Kubik
i Anną Skoczylas, panną, żyjącą przy rodzicach w Zwierzyńcu i tamże urodzoną, lat 18, córką rolnika Dominika Skoczylas i jego żony Marianny z d. Kluba.
Ślub poprzedziły 3 zapowiedzi w dniach....
Pozwolenie na ślub córki ojciec udzielił słownie.
Nowożeńcy oświadczyli, że nie zawarli umowy przedślubnej.
Ślubu udzielił ksiądz administrator....
Akt przeczytano niepiśmiennym itd.
Stanisław
-
Jegier

- Posty: 677
- Rejestracja: ndz 01 gru 2013, 23:05
- Lokalizacja: Mysiadło
- Otrzymał podziękowania: 2 times
Akt zgonu, Dominik Skoczylas - Truskolasy 1900
Zwierzyniec 14. Działo się we wsi Truskolasy 09./21.01.1900 r. o godz. 9. Zjawili się Andrzej Skoczylas, lat 40 i Adam Olczyk, lat 50, obaj rolnicy ze Zwierzyńca i oświadczyli, że 06./18. stycznia br. o godz. 8 umarł we wsi Zwierzyniec Dominik Skoczylas, lat 67, syn zmarłych Jana i Agnieszki z d. Kozyra, małż. Skoczylas, rolnik urodzony i żyjący we wsi Zwierzyniec, zostawił po sobie owdowiałą żonę Mariannę z d. Kluba.
Po naocznym stwierdzeniu śmierci itd.
Stanisław
Po naocznym stwierdzeniu śmierci itd.
Stanisław
-
Marek70

- Posty: 14038
- Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
- Lokalizacja: Warszawa
- Otrzymał podziękowania: 48 times
Akt zgonu Jakub Kubik, Truskolasy 1881
Truskolasy 20/02/1881 o 9:00,
Zgłaszający: Jakub Zaborowski 47, Adam Olczyk 36, obaj rolnicy ze wsi Zwierzyniec
Zmarły: Jakub Kubik, zm. 18/02/1881 o 8:00 w Zwierzyńcu, wdowiec, rolnik, zam. w Zwierzyńcu, ur. we wsi Panki, lat 80, syn zmarłych i niepamiętnych rodziców.
Zgłaszający: Jakub Zaborowski 47, Adam Olczyk 36, obaj rolnicy ze wsi Zwierzyniec
Zmarły: Jakub Kubik, zm. 18/02/1881 o 8:00 w Zwierzyńcu, wdowiec, rolnik, zam. w Zwierzyńcu, ur. we wsi Panki, lat 80, syn zmarłych i niepamiętnych rodziców.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
-
Marek70

- Posty: 14038
- Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
- Lokalizacja: Warszawa
- Otrzymał podziękowania: 48 times
Akt zgonu Rozalia Siatka- Truskolasy, 1884
Truskolasy 28/11/1884 o 10:00,
Zgłaszający: Franciszek Kubat 60, Piotr Maj 40, obaj rolnicy ze wsi Cyganka,
Zmarły: Rozalia Siotka, zm. 26/11/1884 o 3:00 w Cygance, żona rolnika, zam. w Cygance, ur. we wsi Kuków, lat 85, córka zmarłych Wojciecha i Marianny małż. Olszewskich, zostawiła męża Łukazsa Siotka.
Zgłaszający: Franciszek Kubat 60, Piotr Maj 40, obaj rolnicy ze wsi Cyganka,
Zmarły: Rozalia Siotka, zm. 26/11/1884 o 3:00 w Cygance, żona rolnika, zam. w Cygance, ur. we wsi Kuków, lat 85, córka zmarłych Wojciecha i Marianny małż. Olszewskich, zostawiła męża Łukazsa Siotka.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
-
Marek70

- Posty: 14038
- Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
- Lokalizacja: Warszawa
- Otrzymał podziękowania: 48 times
Akt zgonu Antonina Hyra - Parafia Truskolasy 1888
Truskolasy 28/02/1888 o 10:00,
Zgłaszający: Ignacy Wicha 28, Józef Kot 34, obaj rolnicy ze Zwierzyńca,
Zmarły: Antonina Hyra, zm. 26/02/1888 o 22:00 w Zwierzyńcu, wdowa, chłopka, ur. i zam. w Zwierzyńcu, lat 60, córka zmarłych niepamiętnych rodziców.
Zgłaszający: Ignacy Wicha 28, Józef Kot 34, obaj rolnicy ze Zwierzyńca,
Zmarły: Antonina Hyra, zm. 26/02/1888 o 22:00 w Zwierzyńcu, wdowa, chłopka, ur. i zam. w Zwierzyńcu, lat 60, córka zmarłych niepamiętnych rodziców.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
-
Marek70

- Posty: 14038
- Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
- Lokalizacja: Warszawa
- Otrzymał podziękowania: 48 times
Akt Zgonu Agnieszki Pilarz Truskolasy 1870
Truskolasy 14/02/1870 o 12:00,
Zgłaszający: Łukasz Sioszka 50 ze wsi Cyganka, Domin Skoczylas 34 ze Zwierzyńca, obaj chłopi,
Zmarły: Agnieszka Pilarz, zm. 12/02/1870 o 22:00 w Zwierzyńcu, wdowa, wyrobnica, lat 70, ur. i zam. w Zwierzyńcu, córka zmarłych Tomasza i Ewy małż. Kozera.
Zgłaszający: Łukasz Sioszka 50 ze wsi Cyganka, Domin Skoczylas 34 ze Zwierzyńca, obaj chłopi,
Zmarły: Agnieszka Pilarz, zm. 12/02/1870 o 22:00 w Zwierzyńcu, wdowa, wyrobnica, lat 70, ur. i zam. w Zwierzyńcu, córka zmarłych Tomasza i Ewy małż. Kozera.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
-
Marek70

- Posty: 14038
- Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
- Lokalizacja: Warszawa
- Otrzymał podziękowania: 48 times
Akt zgonu Marianny Skoczylas Truskolasy 1912
Truskolasy 15/08/1912 o 12:00,
Zgłaszający: Andrzej Skoczylas 53, Jakub Zaborowski 80, obaj rolnicy ze Zwierzyńca,
Zmarły: Marianna Skoczylas, zm. 14/08/1912 o 12:00 w Zwierzyńcu, chłopka, lat 85, ur. w Cygance, zam. w Zwierzyńcu, córka zmarłych Filipa i Rozalii zd. Kubat małż. Kluba.
Zgłaszający: Andrzej Skoczylas 53, Jakub Zaborowski 80, obaj rolnicy ze Zwierzyńca,
Zmarły: Marianna Skoczylas, zm. 14/08/1912 o 12:00 w Zwierzyńcu, chłopka, lat 85, ur. w Cygance, zam. w Zwierzyńcu, córka zmarłych Filipa i Rozalii zd. Kubat małż. Kluba.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
-
elgra

- Posty: 5217
- Rejestracja: czw 01 maja 2008, 21:23
- Podziękował: 3 times
- Otrzymał podziękowania: 9 times
Dzień dobry.
Na forum Genealodzy połączyłam w jeden temat Twoje prośby o tłumaczenia z języka rosyjskiego.
Tu zamieszczaj swoje następne prośby (jeden akt, nie więcej) za pomocą ikonki „odpowiedz” a nie „nowy temat”.
Temat dotyczy tylko Twoich parafii. Protestuj jeśli ktoś inny pisze tam swoją prośbę.
Tytuł możesz zmienić (ikonka „zmień” w pierwszym poście tematu) zostawiając tylko główne parafie lub na przykład główne nazwiska (jest limit ilości znaków w tytule).
Jak odnaleźć swoje posty:
-> [Wejdź na Forum]
-> na zielonym pasku Szukaj
-> Szukaj Autora: wpisz swój nick
-> Kategoria: Tłumaczenia
O dziękowaniu
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
Zachęcam do samodzielnego tłumaczenia. W zasadzie nie trzeba znać języka rosyjskiego, bo formuły się powtarzają. Wystarczy znać/ przypomnieć sobie cyrylicę. W razie wątpliwości tłumacze chętnie pomogą uzupełnić.
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-8692.phtml
https://zofiafederowicz. https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopi ... lcom/akta/
imiona, zawody ... http://forgen.pl/viewforum.php?f=8&sid= ... 0d5b3ddf83
Pozdrawiam,
Elżbieta - elgra, moderator
Na forum Genealodzy połączyłam w jeden temat Twoje prośby o tłumaczenia z języka rosyjskiego.
Tu zamieszczaj swoje następne prośby (jeden akt, nie więcej) za pomocą ikonki „odpowiedz” a nie „nowy temat”.
Temat dotyczy tylko Twoich parafii. Protestuj jeśli ktoś inny pisze tam swoją prośbę.
Tytuł możesz zmienić (ikonka „zmień” w pierwszym poście tematu) zostawiając tylko główne parafie lub na przykład główne nazwiska (jest limit ilości znaków w tytule).
Jak odnaleźć swoje posty:
-> [Wejdź na Forum]
-> na zielonym pasku Szukaj
-> Szukaj Autora: wpisz swój nick
-> Kategoria: Tłumaczenia
O dziękowaniu
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
Zachęcam do samodzielnego tłumaczenia. W zasadzie nie trzeba znać języka rosyjskiego, bo formuły się powtarzają. Wystarczy znać/ przypomnieć sobie cyrylicę. W razie wątpliwości tłumacze chętnie pomogą uzupełnić.
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-8692.phtml
https://zofiafederowicz. https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopi ... lcom/akta/
imiona, zawody ... http://forgen.pl/viewforum.php?f=8&sid= ... 0d5b3ddf83
Pozdrawiam,
Elżbieta - elgra, moderator
Pozdrawiam, Elżbieta Grabowska z d. Cibińska
moje parafie:Cierno Oksa Węgleszyn Nagłowice (świętokrzyskie)
i Wysocice Sieciechowice (małopolskie) okolice
moje parafie:Cierno Oksa Węgleszyn Nagłowice (świętokrzyskie)
i Wysocice Sieciechowice (małopolskie) okolice