Akt zgonu, Magielska, Parzno, 1874 OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

pauliinanowak

Sympatyk
Posty: 13
Rejestracja: wt 05 kwie 2022, 22:03

Akt zgonu, Magielska, Parzno, 1874 OK

Post autor: pauliinanowak »

Zwracam się z prośbą o przetłumaczenie aktu zgonu Antoniny Magielskiej, numer 92.
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... 1476&y=717
Z góry dziękuje
Ostatnio zmieniony śr 06 kwie 2022, 20:31 przez pauliinanowak, łącznie zmieniany 1 raz.
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13761
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 11 times

Akt zgonu, Magielska, Parzno, 1874

Post autor: Marek70 »

Paulino,

Pamiętaj o "Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki"
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml




Parzno 06/10/1874 o 11:00,
Zgłaszający: Wincenty Tarkowski 30, Michał Stanisławski 40, rolnicy zam. we wsi Lubiec,
Zmarły: Antonina Magielska, zm. 04/10/1874 o 6:00, lat 51, ur. we wsi Stalisko(?), zam. we wsi Lubiec, córka zmarłych rodziców "patrz indeksy" i jego żony "patrz indeksy" małż. Kowalewskich, zostawiła męża piotra Magieslkiego sadownika.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”