OK akt urodzenia 1886r Aniela Szczęsna

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

Lisicka_Hanna

Sympatyk
Posty: 12
Rejestracja: wt 17 maja 2022, 01:18

OK akt urodzenia 1886r Aniela Szczęsna

Post autor: Lisicka_Hanna »

Witam serdecznie,
Wklejam jeszcze raz link bezpośrednio do aku:

https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... ce405db7bb


Akt urodzenia:
rok 1886 akt 73 Aniela Szczęsna
ojciec Marcin
matka Józefa Dembska
Siennica Gągolina

Teraz powinno być czytelne
dziękuje i pozdrawiam
Hanna
Ostatnio zmieniony czw 19 maja 2022, 10:47 przez Lisicka_Hanna, łącznie zmieniany 1 raz.
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13790
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 12 times

Prosze o odczytanie akt urodzenia 1886r Aniela Szczęsna

Post autor: Marek70 »

Siennica 24/06/1886 o 17:00,
Ojciec: Marcin Szczęsny, kolonista zam. w Gągolinie, lat 37,
Świadkowie: Paweł Kozłowski 33, Jan Szczęsny 27, obaj kolniści zam. w Gągolinie,
Dziecko: dziewczynka, ur. 16/06/1886 o 23:00 w Gągolinie,
Matka: Józefa zd. Dembska, lat 30,
Imię na chrzcie: Aniela,
Chrzestni: Paweł Kozłowski i Teofila Andrzejewska.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”