OK Akt Ślubu nr 41 Julian Mąkolski i Rozalia Poborc

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

Lisicka_Hanna

Sympatyk
Posty: 12
Rejestracja: wt 17 maja 2022, 01:18

OK Akt Ślubu nr 41 Julian Mąkolski i Rozalia Poborc

Post autor: Lisicka_Hanna »

Dzień dobry,
będę wdzięczna za tłumaczenie aktu nr 41 zawarcia małżeństw rok 1892 Julian Mąkolski syn Andrzeja, Wiktorii Łazęckiej i Rozalia Poborc córka Kazimierza, Józefy Michalskiej miejscowość Skierniewice.

https://drive.google.com/file/d/1hNO6fm ... sp=sharing

Z góry bardzo dziękuję.
pozdrawiam
Hanna Lisicka
Ostatnio zmieniony czw 09 cze 2022, 10:03 przez Lisicka_Hanna, łącznie zmieniany 1 raz.
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13790
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 12 times

Akt Ślubu nr 41 Julian Mąkolski i Rozalia Poborc

Post autor: Marek70 »

Skierniewice 15/05/1892 o 19:00,
Świadkowie: Jan Michalski 46 z kamiona, Stanisław Łazęcki 45 ze Skierniewki, obaj rolnicy,
Młody: Julian Mąkolski, kawaler, ur. i zam. przy rodzicach rolnikach w Skierniewce, syn Andrzeja i Wiktorii zd. Łazęcka małż. Mąkolskich, lat 19,
Młoda: Rozalia Poborc, panna, ur. w Samichach, zam. przy rodzicach rolnikach w Skierniewce, córka Kazimierza i Józefy zd. Michalska małż. Poborc, lat 22.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”