Akt ślubu - Maciej Nowojewski Józefa Poleńska Gołcza 1889

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

nowojewski

Sympatyk
Posty: 18
Rejestracja: ndz 17 maja 2015, 12:15

Akt ślubu - Maciej Nowojewski Józefa Poleńska Gołcza 1889

Post autor: nowojewski »

Bardzo prosze o Przetłumaczenie rozdicow i miejsce pochodzenia.
Akt 1


https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... bcd71f0666
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 14030
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 48 times

Akt ślubu - Maciej Nowojewski Józefa Poleńska Gołcza 1889

Post autor: Marek70 »

Podpisuj posty choćby imieniem.

Gołcza 27/01/1889 o 12:00,
Świadkowie: Wincenty Kowalczyk 52, Wojciech Gazdunek(?) 46, rolnicy z Gołczy,
Młody: Maciej Nawojewski, kawaler, lat 25, ur. w Chobędzy, syn zmarłych Michała i Marianny zd. Zawłocczanka/Zawłocka/Zabłocka, zam. w Gołczy,
Młoda: Józefa Połańszczanka/Połańska, panna, lat 22, ur. w Smardzowicach, córka zmarłego Józefa i żyjącej Katarzyny zd. Walczakówna/Walczak w Gołczy Służąca.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”