Metryki wileńskie - pomoc w odczytaniu

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

kwiecek
Posty: 4
Rejestracja: ndz 31 lip 2022, 14:46

Metryki wileńskie - pomoc w odczytaniu

Post autor: kwiecek »

Witajcie kochani, od kilku dni poszukuję informacji na temat pewnej części swojej rodziny. Babcia urodziła się w Wilnie w 1930 roku. Informacje, które posiadam są jedynie szczątkowe. Znalazłam jednak metrykę urodzenia mojej prababci Weroniki Mackiewicz, bazując na roku jej urodzenia (1908) oraz dopisku o ślubie w 1929 ze Stanisławem Preckajło.

Mam ogromne trudności z pełnym odczytaniem metryki z racji bariery językowej. Proszę o pomoc w lepszym jej zrozumieniu. Mam nadzieję, że kryją się w niej dodatkowe informacje, które pozwolą mi na dalsze prześledzenie swojego drzewa genealogicznego.

Poniżej link do skanu z tej metryki:
https://ibb.co/pJ8YmgR
https://ibb.co/yWNdBpr



Bardzo Wam z góry dziękuję!
puszek

Sympatyk
Posty: 2826
Rejestracja: śr 01 lis 2017, 11:13
Otrzymał podziękowania: 35 times

Metryki wileńskie - pomoc w odczytaniu

Post autor: puszek »

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=1506983
Ignacy Mackiewicz i Weronika Czibuk ur córka Weronika 15.IX.1908r./Wilno par. Św. Jakuba.
Bożena
kwiecek
Posty: 4
Rejestracja: ndz 31 lip 2022, 14:46

Metryki wileńskie - pomoc w odczytaniu

Post autor: kwiecek »

Bardzo dziękuję Pani Bożeno! :)
puszek

Sympatyk
Posty: 2826
Rejestracja: śr 01 lis 2017, 11:13
Otrzymał podziękowania: 35 times

Metryki wileńskie - pomoc w odczytaniu

Post autor: puszek »

A tu chyba siostra Weroniki (ci sami rodzice, tylko do nazwiska Mackiewicz dodano Bartosewicz) - Maria ur 29.IX.1914r./Wilno par. Św. Piotra i Pawła (akt 268) str 93
https://www.epaveldas.lt/preview?id=1669%2F1%2F34
Bożena
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”