Akt.105 Tekla Pilipiuk OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

sniedlich

Sympatyk
Posty: 75
Rejestracja: pt 10 maja 2019, 10:33

Akt.105 Tekla Pilipiuk OK

Post autor: sniedlich »

Proszę o przetłumaczenie aktu.

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... AQVMP-N9LW

Pozdrawiam,
SN
Ostatnio zmieniony pt 19 sie 2022, 13:17 przez sniedlich, łącznie zmieniany 1 raz.
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 14030
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 48 times

Akt.105 Tekla Pilipiuk

Post autor: Marek70 »

Podpisuj posty choćby imieniem.

Pamiętaj o "Jak napisać/opisać prośbę o tłumaczenie metryki"
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml

Wojsławice 15/07/1910 o 11:00,
Zgłaszający: Jan Kulowski 29, Wojciech Zosiuk 65, obaj rolnicy zam. w Wojsławicach,
Zmarły: Tekla Pilipiuk zd. Kuleśnik, zm. 12/07/1910 o 3:00 w Wojsławicach, chłopka, ur. i zam. w Wojsławicach, lat 45, córka Stefana i Marianny zd. Kopczyńska, zostawiła męża Michała.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”