par. Gostynin, Joniec, Płock, Warszawa... OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

bajorkar

Sympatyk
Posty: 18
Rejestracja: ndz 22 maja 2022, 23:57

Post autor: bajorkar »

Bardzo proszę o pomoc w tłumaczeniu akt nr 63
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... c3f33fecd2

Puchały, podlaskie rok. 1908
dot. Helena Wiśniewska
Slawinski_Jerzy

Sympatyk
Posty: 972
Rejestracja: śr 22 lut 2012, 22:41
Lokalizacja: Warszawa

Post autor: Slawinski_Jerzy »

Użytkowniku bajorkar - powinieneś założyć nowy wątek i w nim zawrzeć swoją prośbę o tłumaczenie. Aby to zrobić musisz wejść w dział tłumaczeń z języka rosyjskiego i użyć opcji "nowy temat".

Dla pewności raz jeszcze zamieszczę prośbę o swoje tłumaczenie :)

Miałbym jeszcze wielką prośbę o tłumaczenie aktu urodzenia ostatniej osoby z tego rodzeństwa:
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... a4f7999793

Płock, rok 1893, akt numer 188
Marianna Natalia Wołowska, córka również Franciszka i Anny Lewandowskiej małżonków Wołowskich
Ojciec zapewne także pomocnik notariusza.

serdecznie pozdrawiam
Jerzy
Slawinski_Jerzy

Sympatyk
Posty: 972
Rejestracja: śr 22 lut 2012, 22:41
Lokalizacja: Warszawa

Post autor: Slawinski_Jerzy »

Dobry wieczór

Chciałbym ponowić swoją prośbę o tłumaczenie powyższego aktu.

pozdrawiam serdecznie
Jerzy
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13620
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa

Post autor: Marek70 »

Slawinski_Jerzy pisze:
Dla pewności raz jeszcze zamieszczę prośbę o swoje tłumaczenie :)

Miałbym jeszcze wielką prośbę o tłumaczenie aktu urodzenia ostatniej osoby z tego rodzeństwa:
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... a4f7999793

Płock, rok 1893, akt numer 188
Marianna Natalia Wołowska, córka również Franciszka i Anny Lewandowskiej małżonków Wołowskich
Ojciec zapewne także pomocnik notariusza.

serdecznie pozdrawiam
Jerzy
Płock 21/05/1893 o 17:00,
Ojciec: Franciszek Wołowski, lat 30, pomocnik notariusza, zam. w Płocku,
Świadkowie: Piotr Lewandowski 51 urzędnik Gubernialnego Ministerstwa Skarbu, Wincenty Kostkowski 35 mistrz krawiecki, zam. w Płocku,
Dziecko: dziewczynka, ur. 03/05/1893 o 21:00 w Płocku przy ul. Kolegialnej nr 12,
Matka: Anna zd. Lewandowska, lat 25,
Imię na chrzcie: Marianna Natalia,
Chrzestni: Piotr Lewandowski i Antonina Żebrowska.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Slawinski_Jerzy

Sympatyk
Posty: 972
Rejestracja: śr 22 lut 2012, 22:41
Lokalizacja: Warszawa

Post autor: Slawinski_Jerzy »

Dzień Dobry

Chciałbym poprosić o tłumaczenie poniższego, wreszcie odnalezionego aktu ślubu siostry mojej prababci:
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 129&zoom=1

Warszawa, parafia Św.Trójcy, rok 1914, akt numer 16
Pan młody: Jan Stefan Piętka (dane rodziców i inne szczegóły niestety nie są mi znane)
Panna młoda: Bronisława Wierzbicka, córka Jana i Marianny z Kołodziejskich małżonków Wierzbickich, urodzona w Warszawie w parafii Narodzenia NMP. Powinna mieć około 19 lat.

serdecznie pozdrawiam
Jerzy
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13620
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa

Post autor: Marek70 »

Warszawa par. Św. Trójcy 25/01/1914 o 18:00,
Świadkowie: Jan Gacki stolarz, Jan Wierzbicki wyrobnik ojciec młodej, obaj pełnoletni zam. w Warszawie,
Młody: Jan Stefan Piętka, ślusarz, kawaler, lat 24, ur. w tutejszej parafii, zam. w tejże par. przy ul. Czerniakowskiej nr 302, syn Wojciecha i Marianny zd. Zawada małż. Piętka,
Młoda: Bronisława Wierzbicka, panna przy rodzicach, ur. w Warszawie w par. Narodzenia NMP, zam. w tutejszej par. przy ul. Rozbrat nr 1672, córka Jana i Marianny zd. Kołodziejska małż. Wierzbickich.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Slawinski_Jerzy

Sympatyk
Posty: 972
Rejestracja: śr 22 lut 2012, 22:41
Lokalizacja: Warszawa

Post autor: Slawinski_Jerzy »

Bardzo dziękuję.

Chciałbym jeszcze poprosić o tłumaczenie aktu urodzenia syna ww. pary:
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 389&zoom=1

Warszawa, parafia Św.Trójcy, rok 1914, akt numer 947
Dziecko: Zenon Arkadiusz
Ojciec: Jan Stefan Piętka
Matka: Bronisława z Wierzbickich

pozdrawiam serdecznie
Jerzy
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13620
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa

Post autor: Marek70 »

Warszawa par. Św. Trójcy 09/08/1914 o 10:00,
Zgłaszający: Agnieszka Gacka, żona stolarza, lat 46, zam. w Warszawie przy ul. Przemysłowej nr 2,
Świadkowie: Józef Piętka зломовщик/złomiarz(?), Jan Gacki stolarz, pełnoletni zam. w Warszawie,
Dziecko: chłopczyk, ur. 14/06/1914 o 1:00 w Warszawie przy u. Fabrycznej nr 5275,
Ojciec: Jan Stefan Piętka, ślusarz, lat 25, nie przystąpił do aktu z powodu służby wojskowej,
Matka: Bronisława zd. Wierzbicka, lat 20,
Imię na chrzcie: Zenon Arkadiusz,
Chrzestni: Józef Piętka i Agnieszka Gacka.

Akt opóźniony z powodu "braku" ojca.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Slawinski_Jerzy

Sympatyk
Posty: 972
Rejestracja: śr 22 lut 2012, 22:41
Lokalizacja: Warszawa

Post autor: Slawinski_Jerzy »

Bardzo dziękuję za tłumaczenie.

Pozostał mi już ostatni akt dotyczący tej linii, którym obecnie dysponuję czyli akt urodzenia Jana Stefana Piętki. Miałbym zatem serdeczną prośbę o jego tłumaczenie:
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... =61&zoom=1

Warszawa, parafia Św.Trójcy, rok 1889, akt numer 795
Dziecko: Jan Stefan Piętka, urodzony 23.10.1889
Ojciec: Wojciech Piętka
Matka: Marianna z domu Zawada

serdecznie pozdrawiam
Jerzy
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13620
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa

Post autor: Marek70 »

Warszawa par. Św. Trójcy 10/11/1889 o 19:00,
Ojciec: Wojciech Piętka, wyrobnik, lat 51, zam. w Warszawie przy ul. Fabrycznej nr 16,
Świadkowie: Franciszek Weber szeregowy artylerii gwardyjskiej zakwaterowany w Łazienkach, Czesław Zawadzki stolarz zam. w Warszawie przy ul. Solec nr 18, obaj pełnoletni,
Dziecko: chłopczyk, ur. 23/10/1889 o 22:00 w Warszawie przy ul. Fabrycznej nr 16,
Matka: Marianna zd. Zawada, lat 39,
Imię na chrzcie: Jan Stefan,
Chrzestni: Franciszek Weber i Agnieszka Piętka.

Akt opóźniony z woli ojca.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Slawinski_Jerzy

Sympatyk
Posty: 972
Rejestracja: śr 22 lut 2012, 22:41
Lokalizacja: Warszawa

Post autor: Slawinski_Jerzy »

Dziękuję.

Miałbym jeszcze jedną prośbę: poniżej link do aktu ślubu Agnieszki Piętki będącej siostrą Jana Piętki:
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 112&zoom=1

Warszawa, parafia Św.Trójcy, rok 1901, akt numer 34
Chciałbym prosić jedynie o podanie danych dotyczących panny młodej.

serdecznie pozdrawiam
Jerzy
el_za

Sympatyk
Mistrz
Posty: 6651
Rejestracja: ndz 11 gru 2011, 21:35

Post autor: el_za »

Agnieszka - panna przy rodzicach, lat 32, ur. Kościeliska, parafii Osieck, pow. garwoliński, Guberni Siedleckiej, zam. w tutejszej parafii, przy ul. Czerniakowskiej nr 3002, córka Wojciecha i Marianny z d.Zawada

Ela
Slawinski_Jerzy

Sympatyk
Posty: 972
Rejestracja: śr 22 lut 2012, 22:41
Lokalizacja: Warszawa

Post autor: Slawinski_Jerzy »

Dziękuję.

Znalazłem tylko jedną alegatę do tego aktu ślubu:
https://poczekalnia.genealodzy.pl/pliki ... 0/0096.jpg

Czy to jest odpis aktu urodzenia Agnieszki? Niestety, kompletnie nie mogę sobie poradzić z odczytaniem tekstu.

serdecznie pozdrawiam
Jerzy
el_za

Sympatyk
Mistrz
Posty: 6651
Rejestracja: ndz 11 gru 2011, 21:35

Post autor: el_za »

Tak, to odpis aktu urodzenia Agnieszki
10/1868
chrzest - Osieck, 18.I.1868
świadkowie - Wojciech Galas, l.31 zam. Osieck i Piotr Zawada, l.55 zam. Kościeliska, obaj rolnicy
ojciec - Wojciech, lat 30, garncarz?, zam. Kościeliska
matka - Marianna zd.Zawada, lat 19
Agnieszka - ur. Kościeliska, wczoraj o 5 rano
chrzestni - Wojciech Galas i Franciszka Zawada

i standardowe formułki potwierdzające wierność odpisu, przez proboszcza par.Osieck

Ela
Slawinski_Jerzy

Sympatyk
Posty: 972
Rejestracja: śr 22 lut 2012, 22:41
Lokalizacja: Warszawa

Post autor: Slawinski_Jerzy »

Dobry wieczór

Odnalazłem akt zgonu jeszcze jednej osoby z tego rodzeństwa, nie mogę jednak odnaleźć jej aktu urodzenia w parafii Św.Trójcy (czyli tam gdzie rodziła się większość dzieci Wojciecha Piętki i Marianny z Zawadów). Przypuszczam, że zmarły Romuald Jan mógł urodzić się tam gdzie Agnieszka.
Chciałbym poprosić zatem jedynie o odczytanie miejsca urodzenia zmarłego z poniższego aktu zgonu:
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 299&zoom=1

Romuald Jan Piętka, parafia Św.Trójcy, rok 1885, akt numer 328

serdecznie pozdrawiam
Jerzy
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”