Akt małżeństwa - Mital, Lesisz - Tczów 1875 - OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Mateusz_K

Sympatyk
Posty: 38
Rejestracja: ndz 07 mar 2021, 14:56

Akt małżeństwa - Mital, Lesisz - Tczów 1875 - OK

Post autor: Mateusz_K »

Dzień dobry,
Proszę o pomoc w tłumaczeniu aktu małżeństwa nr 33
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=1407440

Dziękuję,
Mateusz
Ostatnio zmieniony śr 26 paź 2022, 13:09 przez Mateusz_K, łącznie zmieniany 1 raz.
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13561
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa

Akt małżeństwa - Mital, Lesisz - Tczów 1875

Post autor: Marek70 »

Tczów 22/11/1875 o 12:00,
Świadkowie: Jan Wolszczak 54, Wojciech Wiśniewski 52, chłopi rolnicy zam. we wsi Tczów,
Młody: Wojciech Mital, wdowiec po zmarłej Katarzynie Mital zd. Choroś, syn Franciszka i zmarłej Magdaleny zd. Toporek małż. Mitalów, ur. i zam. we wsi Tczów przy ojcu, lat 25,
Młoda: Wiktoria Lesisz, panna, córka Józefa i Katarzyny zd. Sobczyńska małż. Lesiszów, ur. i zam. we wsi Tczów przy rodzicach, lat 17.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”