Akt urodzenia, Rutkowska, 1881, Brudzew - OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

MAN1234

Sympatyk
Posty: 45
Rejestracja: pn 06 cze 2022, 15:19

Akt urodzenia, Rutkowska, 1881, Brudzew - OK

Post autor: MAN1234 »

Dzień dobry,

Chciałbym poprosić o pomoc w tłumaczeniu aktu urodzenia mojej praprababki Anny Rutkowskiej, córki Ludwika Rutkowskiego i Marianny Nowaczyk z 1881 r. . Akt został wystawiony w Parafii Katolickiej Brudzew, pod zaborem rosyjskim i w tym języku sporządzono wpis (chodzi o wpis nr 70). O ile z łaciną i niemieckim jeszcze jakoś mogę sobie poradzić to rosyjski to dla mnie zupełna czarna magia. Cały dokument jest dostępny tutaj: https://www.fotosik.pl/zdjecie/05e720005a6aa4b8 .

Dziękuję za pomoc,

Mariusz
Ostatnio zmieniony pt 28 paź 2022, 19:47 przez MAN1234, łącznie zmieniany 1 raz.
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 14030
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 47 times

Akt urodzenia, Rutkowska, 1881, Brudzew

Post autor: Marek70 »

Brudzew 24/07/1881 o 12:00,
Ojciec: Ludwik Rutkowski, wyrobnik zam. we wsi Jarantów, lat 40,
Świadkowie: Antoni ...owski(?) 74, Wawrzyniec Łuczak 53, obaj wyrobnicy zam. we wsi Brudzew,
Dziecko: dziewczynka, ur. 23/07/1881 o 23:00 we wsi Jarantów,
Matka: Maria zd. Nowaczyk, lat 32,
Imię na chrzcie: Anna,
Chrzestni: Antoni ...(?) i Ludwika Jasiak.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”