Nareszcie mogę umieścić dalsze tłumaczenia.
W uzupełnieniu wypisu aktu chrztu Donata Milewicza
podaję link do oryginału aktu:
http://www.epaveldas.lt/vbspi/biRecord. ... ordId=3805
A teraz nastepne tłumaczenia:
Wypis metrykalny z Księgi zgonów i pogrzebów Tyrkszlewskiego Parafialnego Kościoła
Nr 11 1876 rok dnia 28 Stycznia we wsi Troszkuciach umarł Szlachcic Antoni Jan Milewicz, na suchoty, otrzymawszy Sakramenty Święte, pozostawionej wdowy Józefy z Wojdyłów mąż, mający około 42 lat, parafianin tutejszego Kościoła.
Pozostawił synów: Wincentego, Antoniego, Stanisława, Józefa i Donata, córkę Emilię.
Ciało jego Proboszcz Ks. Żukowski dnia 30 Stycznia 1876 roku pochował na tyrkszlewskim cmentarzu.
Niniejszy Wypis metrykalny z Księgi zgodny jest z oryginałem.
Miasto Kowno, dnia 27 Lutego 1903 roku
Archiwariusz /-/ podpis nieczytelny
Zapisano Nr-1493
[ poniżej potwierdzenie zgodnie z Dekretem Carskim, wiarygodności prawnej wydanego Wypisu metrykalnego – treść częściowo bardzo nieczytelna/
Zapisy:
„ śmierci i pogrzebu Antoniego Jana/2-ch imion/ Milewicza”
„Opłata herbowa opłacona.
Miasto Kowno dnia 3 marca 1903 roku
W tym niniejszym Wypisie nieprawidłowy wygląd[zapis] dnia pogrzebu -”trzydziestego” - nie ulega wątpliwości.
Assessor Kanonik [ podpis nieczytelny]
Sekretarz[ podpis nieczytelny]
Pieczęć okrągła herbowa
Naczelnik Działu [ podpis nieczytelny”
[ link do oryginału aktu zgonu Antoniego Jana Milewicza – podam w następnym poście]
Pieczęć herbowa
Departament Heroldii Rządzącego Senatu
Pieczęć Lidowskiego? Miejskiego Policyjnego Zarządu
ŚWIADECTWO
Według Dekretu Jego Imperatorskiej Wysokości wydano z Departamentu Heroldii Rządzącego Senatu Antoniemu Janowi/dwóch imion/ synowi Stanisława, Milewiczowi, urodzonemu dnia 24 Listopada 1820? Roku, w dowód tego, że on, Milewicz, został wpisany postanowieniem Zebrania Kowieńskiej Szlacheckiej Deputacji dnia 4 Sierpnia 1860 roku do Szlacheckiej Rodowej Księgi…….?[ treść trudna do odczytania]…. Nadania szlacheckiej godności….? 13 Czerwca 1867 roku …… Rządzącego Senatu z wniesieniem……?
7 Sierpnia 1867 roku
Pełniący obowiązki Herold mistrza i Kawalera [ podpis nieczytelny]
Pieczęć?
Synowi Antoniemu
[ nieczytelne]
Pełniący obowiązki Asystenta ?Herold mistrza [ podpis nieczytelny]
Pieczęć?
Dnia 27 Lipca 1898 roku Nr… pieczęć lakowa
WYPIS metrykalny z Księgi Ślubów Tyrkszlewskiego Rzymsko-Katolickiego Parafialnego Kościoła
Nr. 7 1866 roku dnia 30 Stycznia w La…….? Rzymsko-Katolickim Parafialnym Kościele przez Wikariusza Ks. Butwida, po trzykrotnym ogłoszeniu na ludowym zebraniu, a mianowicie: 16,23 i 30 dnia Stycznia-
- odprawiona została ceremonia ślubna : Szlachcica Antoniego Jana Milewicza, kawalera lat 35, ze wsi Troszkucie z Józefą Wojdyłówną, panną lat 22 z Feliksberga, oboje z tej Parafii,
po uczynieniu uprzednio…..? i po nie stwierdzeniu żadnych przeszkód dla zawarcia małżeństwa oraz złożenia jednocześnie, dobrowolnie przez oboje z tych osób…? i po wyrażeniu zgody przez Szlachciców Stanisława i Mariannę z Grabarzów[ Grabażów] Milewiczów, prawowitych Małżonków, na ślub syna z córką Szlachciców ….? i Benedykty z Jazdowskich, Wojdyłów, prawowitych Małżonków,………..?[ trudno odczytać]
błogosławili w obecności wiarygodnych Świadków, a mianowicie:
Stanisława Pacewicza, Stanisława Wojdyły, Jana Urbanowicz i innych.
Niniejszy Wypis metrykalny jest zgodny z oryginałem
m. Kowno dnia 27 Lutego 1903 roku
Archiwariusz [ podpis nieczytelny]
Zgodnie z Dekretem Carskim potwierdzono wiarygodność prawna Wypisu. Zaznaczono Nr 1490.
Zapisy:
„ 17 Lutego 1903 roku”
„ Zawarcie ślubu Antoniego Jana / 2-ch imion/ Milewicza z Józefą Wojdyłówną.
Opłata herbowa opłacona.
m. Kowno dnia 3 Marca 1903 roku
Assessor Kanonik[ podpis nieczytelny]
Sekretarz[ podpis nieczytelny]
Naczelnik Działu [ podpis nieczytelny pieczęć okrągła
[Miejscowości- miejsca ślubu- nie mogę odczytać]
[ miejsce urodzenia Józefy Wojdyłówny- Feliksberg / Szczęśliwe wzgórze/ obecna nazwa Jurkalne -Łotwa, w tamtych czasach- Kurlandia; blisko miasto Lipawa/ łotewskie-Liepaja/. Może to tam brano ślub?, a może miejscem zawarcia małżeństwa są Laudany?]
Następny dokument- stan jego uniemożliwia odczytanie.
Pozdrawiam
Danuta