ur 55 1914 J Penconek Powsin OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Awatar użytkownika
pen60

Sympatyk
Posty: 942
Rejestracja: wt 18 maja 2010, 20:55

Post autor: pen60 »

Witam,
proszę o przetłumaczenie z rosyjskiego
ur. 11 1868 Adam Piotr Sałach Prażmów
rodzice: Tomasz, Rozalia Krasińska

https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... 882&y=1422

z góry dziękuję
Marek
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13626
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa

Post autor: Marek70 »

Prażmów 23/02/1868,
Ojciec: Tomasz Sałach, ogrodnik zam. w tej wsi, lat 33,
Świadkowie: Mateusz/Maciej Kluczek woźnica, Franciszek Zawadzki bednarz, po lat 55,
Dziecko: chłopczyk, ur. 22/02/1868 o 21:00,
Matka: Rozalia zd. Krasińska, lat 27,
Imię na chrzcie: Adam Piotr,
Chrzestni: Józef Niezabitowski i Franciszka Niezabitowska gorzelnicy z tej wsi.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Awatar użytkownika
pen60

Sympatyk
Posty: 942
Rejestracja: wt 18 maja 2010, 20:55

Post autor: pen60 »

Witam,
proszę o przetłumaczenie z rosyjskiego
m. 26 1885 Mikołaj Sałach – Marianna Domaniewicz Prażmów
rodzice; on Grzegorz, Marianna Rupiewicz ona Maciej, Franciszka Kucz

https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... x=249&y=87

z góry dziękuję
Marek
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13626
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa

Post autor: Marek70 »

Prażmów 25/11/1885 o 17:00,
Świadkowie: Jan Domaniewicz 25, Paweł Kalbarczyk 52, gospodarze zam. we wsi Aleksandrów,
Młody: Mikołaj Sałach, kawaler, robotnik, ur. i zam. w Prażmowie, lat 24, syn Grzegorza i Marianny zd. Rupiewicz małż. Sałachów robotników zam. w Prażmowie,
Młoda: Marianna Domaniewicz, panna, córka zmarłego Macieja Domaniewicza i żyjącej Franciszki zd. Kucz małż. Domaniewiczów gospodarzy zam. w Prażmowie, lat 16, ur. i zam. przy matce w Prażmowie.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Awatar użytkownika
pen60

Sympatyk
Posty: 942
Rejestracja: wt 18 maja 2010, 20:55

Post autor: pen60 »

Witam,
proszę o przetłumaczenie z rosyjskiego
m. 25 1889 Paweł Makowski – Franciszka Józefa Kufirska Prażmów
rodzice: on Stanisław, Józefa Czwarek ona Paweł, Marianna Serafin

https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... 1794&y=933

z góry dziękuję
Marek
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13626
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa

Post autor: Marek70 »

Prażmów 02/07/1889 o 19:00,
Świadkowie: Walenty Kufirski 45, Franciszek Jędrala 42, gospodarze ze wsi Wągrodno,
Młody: Paweł Makowski, rolnik, zam. we wsi Zawodne, ur. we wsi Gośniewice, lat 55, wdowiec, syn zmarłego Stanisława i żyjącej Józefy zd. Czwarek małż. Makowskich,
Młoda: Józefa Franciszka Kufirska, panna, córka Pawła i Marii zd. Serafin małż. Kufirskich gospodarzy w Wągrodnie zamieszkałych, lat 26, ur. i zam. przy rodzicach we wsi Wągrodno.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Awatar użytkownika
pen60

Sympatyk
Posty: 942
Rejestracja: wt 18 maja 2010, 20:55

Post autor: pen60 »

Witam,
proszę o przetłumaczenie z rosyjskiego
ur. 1744 1914 Edward Wróblewski
rodzice: Julian, Waleria Sałach

https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... 308&y=1376

z góry dziękuję
Marek
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13626
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa

Post autor: Marek70 »

Warszawa par. Wszystkich Świętych 18/10/1914 o 15:00,
Ojciec: Julian Wróblewski, ślusarz, lat 44, zam. w Warszawie przy ul. Chmielnej nr 1549,
Świadkowie: Władysław Radecki rolnik(?), Paweł Głodowski służący, pełnoletni, zam. w Warszawie,
Dziecko: chłopczyk, ur. 13/10/1914 o 14:00 w Warszawie,
Matka: Waleria zd. Sałach, lat 24,
Imię na chrzcie: Edward,
Chrzestni: Władysław Radecki i Albina Radecka.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Awatar użytkownika
pen60

Sympatyk
Posty: 942
Rejestracja: wt 18 maja 2010, 20:55

Post autor: pen60 »

Witam,
proszę o przetłumaczenie z rosyjskiego

ur. 37 1874 Marianna Sałach Prażmów
rodzice: Łukasz, Franciszka

https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... 1893&y=798

z góry dziękuję
Marek
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13626
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa

Post autor: Marek70 »

Prażmów 08/04/1874 o 11:00,
Ojciec: Łukasz Sałach, służący, lat 37, zam. we wsi Wągrodno,
Świadkowie: Stanisław Sturomski 44, Wojciech Postek 44 służący, zam. we wsi Wągrodno,
Dziecko: dziewczynka, ur. 06/04/1874 o 4:00 we wsi Wągrodno,
Matka: Franciszka zd. Strzemecka, lat 31,
Imię na chrzcie: Marianna,
Chrzestni: Bartłomiej Pełka(?) i Teofila Szturomska.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Awatar użytkownika
pen60

Sympatyk
Posty: 942
Rejestracja: wt 18 maja 2010, 20:55

Post autor: pen60 »

Witam,
proszę o przetłumaczenie z rosyjskiego

https://poczekalnia.genealodzy.pl/pliki ... 2-0114.jpg

ur. 112 1907 Józef Zawisza Radom
rodzice: Antoni, Anna

z góry dziękuję
Marek
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13626
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa

Post autor: Marek70 »

Radom 26/01/1907 o 12:00,
Ojciec: Antoni Zawisza, tragarz z Glinic, lat 40,
Świadkowie: Jakub Wziątek, Jan Słomka, stróże z Radomia, pełnoletni,
Dziecko: chłopczyk, ur. 25/01/1907 o 9:00 w Glinicach,
Matka: Anna zd. Mędrek, lat 37,
Imię na chrzcie: Józef,
Chrzestni: Jan Zawita i Bronisława Osuch.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Awatar użytkownika
pen60

Sympatyk
Posty: 942
Rejestracja: wt 18 maja 2010, 20:55

Post autor: pen60 »

Witam,
proszę o przetłumaczenie z rosyjskiego
m. 1 1893 Antoni Zawisza – Anna Mędrek Wierzbica

https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 272&zoom=1

z góry dziękuję
Marek
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13626
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa

Post autor: Marek70 »

Wierzbica 18/01/1893 o 10:00,
Świadkowie: Jan Wojciechowski 56, Wojciech Zawisza 36, chłopi zam. we wsi Dąbrówka,
Młody: Antoni Zawisza, lat 25, kawaler, ur. w Wierzbicy, zam. we wsi Dąbrówka, syn Tomasza i Anny zd. Gizgała/Giezgała,
Młoda: Anna Mędrek, lat 21, panna, ur. we wsi Grzmucin, zam. we wsi Dąbrówka, córka Andrzeja i Salomei zd. Stanisławek.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Awatar użytkownika
pen60

Sympatyk
Posty: 942
Rejestracja: wt 18 maja 2010, 20:55

Post autor: pen60 »

Witam,
proszę o przetłumaczenie z rosyjskiego
m. 34 1889 Mieczysław Daniel Chudziak – Teofila Sałach Prazmów
rodzice: on Antonina Chudziak ona Łukasz, Franciszka Strzemecka

https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... =491&y=588

z góry dziękuję
Marek
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”