par. Kiernozia, Sanniki, Słubice ...

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

bozennam

Sympatyk
Posty: 228
Rejestracja: ndz 26 mar 2017, 10:56

aktu urodzenia Jadwigi Ancerowicz - Żychlin 1914 OK!

Post autor: bozennam »

Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia nr 137 Jadwigi Ancerowicz - Żychlin 1914.
http://kade.home.pl/pub/Akt_Ancerowicz.jpg
Pozdrawiam
Maria
Ostatnio zmieniony ndz 12 gru 2021, 18:21 przez bozennam, łącznie zmieniany 1 raz.
Gośka

Sympatyk
Legenda
Posty: 1349
Rejestracja: czw 12 kwie 2007, 08:56

Re: aktu urodzenia Jadwigi Ancerowicz - Żychlin 1914

Post autor: Gośka »

bozennam pisze:Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia nr 137 Jadwigi Ancerowicz - Żychlin 1914.
http://kade.home.pl/pub/Akt_Ancerowicz.jpg
Pozdrawiam
Maria
137 Żychlin
Działo się w osadzie Żychlin 12/25 kwietnia 1914 roku o godzinie 2 po południu. Stawił się Józef Ancerowicz lat 30 ślusarz mieszkający w osadzie Żychlin w obecności Franciszka Suchorskiego Leona Gajewskiego obydwu stolarzy pełnoletnich mieszkających w Żychlinie i okazał nam dziecko płci żeńskiej objaśniając, że urodziło się w Żychlinie 12/25 marca tego roku o godz. dwunastej w nocy od ślubnej jego żony Marianny z Gajewskich lat 23. Dziecku temu na chrzcie świętym dzisiejszego dnia celebrowanym przez księdza Kazimierza Kwiecińskiego wikarego tutejszej parafii dano imię JADWIGA a rodzicami chrzestnymi byli Franciszek Suchorski i Stanisława Wencicka. Akt ten zgłaszającemu i świadkom niepiśmiennym przeczytany i przez nas tylko podpisany został. Za Administratora Żychlińskiej parafii utrzymujący akta stanu cywilnego
Pozdrawiam - Gośka
bozennam

Sympatyk
Posty: 228
Rejestracja: ndz 26 mar 2017, 10:56

Akt ślubu Sapiński-Stańczyk OK

Post autor: bozennam »

Proszę o przetłumaczenie akty ślubu z 1891 roku zawartego pomiędzy Michałem Sapińskim, a Marianną Stańczak
https://kade.com.pl/akt.jpg
Pozdrawiam
Bożenna Małecka
Ostatnio zmieniony czw 24 lis 2022, 15:35 przez bozennam, łącznie zmieniany 1 raz.
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13790
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 12 times

Akt ślubu Sapiński-Stańczyk

Post autor: Marek70 »

Bożenno,

Pamiętaj o "Jak napisać/opisać prośbę o tłumaczenie metryki"
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml

Czermno 28/10/1891 o 11:00,
Świadkowie: Hieronim Sieciński 54, Teofil Rączka 40, obaj rolnicy z Barcika,
Młody: Michał Sapiński, szeregowy rezerwy, kawaler, lat 27, syn "patrz indeksy" małż. Sapińskich, ur. i zam. przy rodzicach w Barciku,
Młoda: Marianna Stańczak, panna, lat 19, córka zmarłego "patrz indeksy" i żyjącej "patrz indeksy" małż. Stańczaków, ur. w Sannikach, zam. przy matce w Barciku.

Umowa przedślubna u gąbińskiego notariusza Dziewulskiego 21/10/1891 nr 397.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
bozennam

Sympatyk
Posty: 228
Rejestracja: ndz 26 mar 2017, 10:56

Akt ślubu Garstka-Stańczak OK

Post autor: bozennam »

Proszę o przetłumaczenie aktu ślubu z 1900 zawartego pomiędzy Wincentym Garstką a Małgorzata Stańczak - Słubice/Jamno/
https://kade.com.pl/Akt1.jpg
Pozdrawiam
Bożenna M
Ostatnio zmieniony wt 29 lis 2022, 16:53 przez bozennam, łącznie zmieniany 1 raz.
bozennam

Sympatyk
Posty: 228
Rejestracja: ndz 26 mar 2017, 10:56

akt urodzenia Górecki Władysław OK

Post autor: bozennam »

Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Władysława Góreckiego z 1908 Słubice /Jamno/
https://kade.com.pl/Akt2.jpg
Pozdrawiam
Bożenna M
Ostatnio zmieniony wt 29 lis 2022, 14:29 przez bozennam, łącznie zmieniany 1 raz.
bozennam

Sympatyk
Posty: 228
Rejestracja: ndz 26 mar 2017, 10:56

Akt urodzenia Józefa Stańczaka OK

Post autor: bozennam »

Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Józefa Stańczaka z 1903 Sanniki
https://kade.com.pl/Akt3.jpg
Pozdrawiam
Bożenna M
Ostatnio zmieniony wt 29 lis 2022, 14:25 przez bozennam, łącznie zmieniany 1 raz.
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13790
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 12 times

Akt urodzenia Józefa Stańczaka

Post autor: Marek70 »

Sanniki 15/11/1903 o 15:00,
Ojciec: Józef Wawrzyniec Stańczak, gospodarz, lat 35, zam. w Sannikach,
Świadkowie: Antoni Kurczak 37/27(?), Adam Lis 25, zam. w Sannikach,
Dziecko: chłopczyk, ur. 14/11/1903 o 21:00 w Sannikach,
Matka: Zofia zd. Kurczak, lat 28,
Imię na chrzcie: Józef,
Chrzestni: Antoni Kurczak i Marianna Lis.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13790
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 12 times

akt urodzenia Górecki Władysław

Post autor: Marek70 »

Słubice 04/07/1908 o 8:00,
Ojciec: Franciszek Górecki, chłop zam. w Słubicach, lat 44,
Świadkowie: Maciej Chojnacki 60 chłop, Franciszek Lawendowski 50 robotnik, obaj zam. w Słubicach,
Dziecko: chłopczyk, ur. 02/07/1908 o 22:00 w Słubicach,
Matka: Marianna zd. Milczarek, lat 40,
Imię na chrzcie: Władysław,
Chrzestni: Stanisław Felczak chłop z Trytwy i Zofia Górecka.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
bozennam

Sympatyk
Posty: 228
Rejestracja: ndz 26 mar 2017, 10:56

akt urodzenia Apolonia Stańczak 1896 OK

Post autor: bozennam »

Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Apolonia Stańczak 1896 Sanniki
córki Wawrzyńca i Zofii z d. Kurczak

https://kade.com.pl/Akt5.jpg

Pozdrawiam
Bożenna M
Ostatnio zmieniony wt 29 lis 2022, 17:08 przez bozennam, łącznie zmieniany 1 raz.
bozennam

Sympatyk
Posty: 228
Rejestracja: ndz 26 mar 2017, 10:56

akt urodzenia Jana Stańczaka OK

Post autor: bozennam »

Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Jana Stańczaka 1897 Sanniki
córki Wawrzyńca i Zofii z d. Kurczak

https://kade.com.pl/Akt7.jpg

Pozdrawiam
Bożenna M
Ostatnio zmieniony wt 29 lis 2022, 17:10 przez bozennam, łącznie zmieniany 1 raz.
bozennam

Sympatyk
Posty: 228
Rejestracja: ndz 26 mar 2017, 10:56

Akt urodzenia Franciszka Stańczaka OK

Post autor: bozennam »

Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Franciszek Stańczak 1899 Sanniki
córki Wawrzyńca i Zofii z d. Kurczak

https://kade.com.pl/Akt9.jpg

Pozdrawiam
Bożenna M
Ostatnio zmieniony wt 29 lis 2022, 17:11 przez bozennam, łącznie zmieniany 1 raz.
bozennam

Sympatyk
Posty: 228
Rejestracja: ndz 26 mar 2017, 10:56

akt urodzenia Zofii Stańczak OK

Post autor: bozennam »

Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Zofia Stańczak 1906 Sanniki
córki Wawrzyńca i Zofii z d. Kurczak

https://kade.com.pl/akt8.jpg

Pozdrawiam
Bożenna M
Ostatnio zmieniony wt 29 lis 2022, 17:13 przez bozennam, łącznie zmieniany 1 raz.
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13790
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 12 times

akt urodzenia Zofii Stańczak

Post autor: Marek70 »

Sanniki 21/01/1906 o 13:00,
Ojciec: Wawrzyniec Stańczak, gospodarz z Sannik, lat 38,
Świadkowie: Jan Kurczak 22, Adam Lis 28, gospodarze z Sannik,
Dziecko: dziewczynka, ur. 20/01/1906 o 13:00 w Sannikach,
Matka: Zofia zd. Kurczak, lat 32,
Imię na chrzcie: Zofia,
Chrzestni: Jan Kurczak i Katarzyna Kurczak.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13790
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 12 times

Akt urodzenia Franciszka Stańczaka

Post autor: Marek70 »

Sanniki 22/10/1899 o 13:00,
Ojciec: Wawrzyniec Stańczak, rolnik z Sannik, lat 31,
Świadkowie: Jan Gralak 34, Szymon Łukasik 30, robotnicy z Sannik,
Dziecko: chłopczyk, ur. 19/10/1899 o 9:00 w Sannikach,
Matka: Zofia zd. Kurczak, lat 26,
Imię na chrzcie: Franciszek,
Chrzestni: Jan Gralak i Józefa Maryniak.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”