OK - Akt ślubu, 1888, par. Łopuszno

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

EdytaTo

Sympatyk
Posty: 18
Rejestracja: śr 16 lis 2022, 22:17

OK - Akt ślubu, 1888, par. Łopuszno

Post autor: EdytaTo »

Dzień dobry,

będę wdzięczna za przetłumaczenie aktu ślubu: https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,430419,46

Numer aktu: 6, miejscowości, które mogą się pojawić to Czartoszowy i Łopuszno. Nazwiska to Antoni Organek oraz Franciszka Barcińska / Barczyńska.

Z góry dziękuję za pomoc!
Edyta
Ostatnio zmieniony śr 28 gru 2022, 23:27 przez EdytaTo, łącznie zmieniany 1 raz.
el_za

Sympatyk
Mistrz
Posty: 6656
Rejestracja: ndz 11 gru 2011, 21:35
Otrzymał podziękowania: 2 times

Akt ślubu, 1888, par. Łopuszno

Post autor: el_za »

ślub - 18/30.I.1888
świadkowie - Stanisław Palaca?, l.50 i Józef Gromadzki, l.60, włościanie w Czartoszowach
Antoni - kawaler, lat 24, syn zmarłych Jana i Julianny ze Staciców, ur. i zam. w Nadworowie, parafii Radoszyce
Franciszka [Barcińska] - panna, lat 19, córka żyjących Andrzeja i Marianny z Gorzelaków, ur. i zam. w Czartoszowach przy rodzicach
zapowiedzi - 3 w par. Łopuszno i Radoszyce; umowy nie zawarli; pozwolenie słownie dali rodzice młodej

Ela
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”