par. Goworowo, Różan, Troszyn, Kobylin Borzymy...
Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech
-
Marek70

- Posty: 13805
- Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
- Lokalizacja: Warszawa
- Otrzymał podziękowania: 14 times
AM21/1911Józef Łazarz & Katarzyna Maruszak
Baranów 20/02/1911 o 15:00,
Świadkowie: Antoni Cwajda 38, Tomasz Rybaczek 35, obaj rolnicy zam. we wsi Czołna,
Młody: Józef Łazarz, kawaler, lat 21, ur. we wsi Żerdź w par. Żyrzyn, zam. we wsi Czołna, syn żyjących Antoniego i Marianny zd. Kozdroj małżonków Łazarzów chłopów rolników zam. we wsi Czołna,
Młoda: Katarzyna Maruszak, panna, lat 21, ur. i zam. we wsi Czołna przy rodzicach, córka żyjących Mateusza i Zofii zd. Machul małż. Maruszaków chłopów rolników zam. we wsi Czołna.
Świadkowie: Antoni Cwajda 38, Tomasz Rybaczek 35, obaj rolnicy zam. we wsi Czołna,
Młody: Józef Łazarz, kawaler, lat 21, ur. we wsi Żerdź w par. Żyrzyn, zam. we wsi Czołna, syn żyjących Antoniego i Marianny zd. Kozdroj małżonków Łazarzów chłopów rolników zam. we wsi Czołna,
Młoda: Katarzyna Maruszak, panna, lat 21, ur. i zam. we wsi Czołna przy rodzicach, córka żyjących Mateusza i Zofii zd. Machul małż. Maruszaków chłopów rolników zam. we wsi Czołna.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
-
arek.mierzejewski

- Posty: 217
- Rejestracja: sob 08 maja 2021, 08:44
OK. : AM6/1905 Władysław Mierzejewski & Waleria Mierzeje
Witam
proszę o pomoc w przetłumaczeniu:
AM6/1905
Władysław Mierzejewski Maciej/Mateusz, Teofila Truszkowska
Waleria Mierzejewska Tadeusz, Emilia Jarnutowska
Jarnuty
Troszyn (pow. ostrołęcki)
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... y=0&zoom=1
z góry dziękuję
Arek
proszę o pomoc w przetłumaczeniu:
AM6/1905
Władysław Mierzejewski Maciej/Mateusz, Teofila Truszkowska
Waleria Mierzejewska Tadeusz, Emilia Jarnutowska
Jarnuty
Troszyn (pow. ostrołęcki)
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... y=0&zoom=1
z góry dziękuję
Arek
Ostatnio zmieniony czw 29 gru 2022, 14:45 przez arek.mierzejewski, łącznie zmieniany 1 raz.
-
Marek70

- Posty: 13805
- Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
- Lokalizacja: Warszawa
- Otrzymał podziękowania: 14 times
AM6/1905 Władysław Mierzejewski & Waleria Mierzejewska
Troszyn 27/02/1905 o 16:00,
Świadkowie: Franciszek Wajss/Weiss 54 ojczym młodej, Antoni Jarnutowski 56, obaj gospodarze zam. w Jarnutach,
Młody: Władysław Mierzejewski, kawaler, lat 39, syn zmarłego Macieja i żyjącej Teofili zd. Truszkowska małż. Mierzejewskich, ur. i zam. w Jarnutach,
Młoda: Waleria Mierzejewska, panna, lat 20, córka zmarłego Tadeusza i żyjącej Emilii zd. Jarnutowska małż. Mierzejewskich, ur. i zam. w Jarnutach.
Umowa przedślubna zawarta w Ostrołęce u notariusza Plewińskiego 16/02/1905.
Świadkowie: Franciszek Wajss/Weiss 54 ojczym młodej, Antoni Jarnutowski 56, obaj gospodarze zam. w Jarnutach,
Młody: Władysław Mierzejewski, kawaler, lat 39, syn zmarłego Macieja i żyjącej Teofili zd. Truszkowska małż. Mierzejewskich, ur. i zam. w Jarnutach,
Młoda: Waleria Mierzejewska, panna, lat 20, córka zmarłego Tadeusza i żyjącej Emilii zd. Jarnutowska małż. Mierzejewskich, ur. i zam. w Jarnutach.
Umowa przedślubna zawarta w Ostrołęce u notariusza Plewińskiego 16/02/1905.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
-
arek.mierzejewski

- Posty: 217
- Rejestracja: sob 08 maja 2021, 08:44
OK. : AM70/1886 Antoni Kamiński & Marianna Gosiewska
Witam
proszę o pomoc w przetłumaczeniu:
AM70/1886
Antoni Kamiński (ur. w Jarnutach, parafia Troszyna) s. Ludwika i Agnieszki Mierzejewskiej
Marianna Gosiewska (Gąsiewska) c. Adama i Rozalii ...
Kruszewo
parafia Goworowo
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=598141
z góry dziękuję
Arek
proszę o pomoc w przetłumaczeniu:
AM70/1886
Antoni Kamiński (ur. w Jarnutach, parafia Troszyna) s. Ludwika i Agnieszki Mierzejewskiej
Marianna Gosiewska (Gąsiewska) c. Adama i Rozalii ...
Kruszewo
parafia Goworowo
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=598141
z góry dziękuję
Arek
Ostatnio zmieniony pn 02 sty 2023, 13:14 przez arek.mierzejewski, łącznie zmieniany 1 raz.
-
Marek70

- Posty: 13805
- Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
- Lokalizacja: Warszawa
- Otrzymał podziękowania: 14 times
AM70/1886 Antoni Kamiński & Marianna Gosiewska
Goworowo 12/07/1886 o 17:00,
Świadkowie: Paweł Nowacki 24 organista, Piotr Kukuć 40 sługa kościelny, zam. w Goworowie,
Młody: Antoni Kamiński, wdowiec po Eleonorze zmarłej w Jarnutach w par. Troszyn 26/04/1886, lat 25, ur. i zam. w Jarnutach, syn zmarłego Ludwika i żyjącej Agnieszki zd. Mierzejewska małż. Kamińskich,
Młoda: Marianna Gosiewska, panna, lat 18, ur. i zam. przy rodzicach w Kruszewie, córka Antoniego i Rozalii zd. Paprocka małż. Gosiewskich.
Zapowiedzi w par. Goworowo i Troszyn.
Świadkowie: Paweł Nowacki 24 organista, Piotr Kukuć 40 sługa kościelny, zam. w Goworowie,
Młody: Antoni Kamiński, wdowiec po Eleonorze zmarłej w Jarnutach w par. Troszyn 26/04/1886, lat 25, ur. i zam. w Jarnutach, syn zmarłego Ludwika i żyjącej Agnieszki zd. Mierzejewska małż. Kamińskich,
Młoda: Marianna Gosiewska, panna, lat 18, ur. i zam. przy rodzicach w Kruszewie, córka Antoniego i Rozalii zd. Paprocka małż. Gosiewskich.
Zapowiedzi w par. Goworowo i Troszyn.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
-
arek.mierzejewski

- Posty: 217
- Rejestracja: sob 08 maja 2021, 08:44
OK : AAM17/1894 Franciszek Kołakowski Feliksa Mierzejewska
Witam
proszę o pomoc w przetłumaczeniu:
AM17/1894
Franciszek Kołakowski s. Józefa i ... Dobkowskiej
Feliksa Mierzejewska c. Józefa i Józefy Stepnowskiej ???
Jarnuty
parafia Troszyn
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 9537572253
z góry dziękuję
Arek
proszę o pomoc w przetłumaczeniu:
AM17/1894
Franciszek Kołakowski s. Józefa i ... Dobkowskiej
Feliksa Mierzejewska c. Józefa i Józefy Stepnowskiej ???
Jarnuty
parafia Troszyn
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 9537572253
z góry dziękuję
Arek
Ostatnio zmieniony pn 02 sty 2023, 13:14 przez arek.mierzejewski, łącznie zmieniany 1 raz.
AAM17/1894 Franciszek Kołakowski Feliksa Mierzejewska
ślub - 14/ 26.XI.1894
świadkowie - Ignacy Białobrzewski, l.35 i Władysław Mierzejewski, l.27, gospodarze zam. w Jarnutach
Franciszek - kawaler, lat 29, syn Józefa i zmarłej Konstancji z Dobkowskich, ur. i zam. w Jarnutach
Feliksa - panna, lat 17, córka zmarłego Józefa i żyjącej Józefy ze Stepnowskich, ur. i zam. w Jarnutach
zapowiedzi - trzy; pozwolenie dała matka młodej; umowy nie zawarli
Ela
świadkowie - Ignacy Białobrzewski, l.35 i Władysław Mierzejewski, l.27, gospodarze zam. w Jarnutach
Franciszek - kawaler, lat 29, syn Józefa i zmarłej Konstancji z Dobkowskich, ur. i zam. w Jarnutach
Feliksa - panna, lat 17, córka zmarłego Józefa i żyjącej Józefy ze Stepnowskich, ur. i zam. w Jarnutach
zapowiedzi - trzy; pozwolenie dała matka młodej; umowy nie zawarli
Ela
-
arek.mierzejewski

- Posty: 217
- Rejestracja: sob 08 maja 2021, 08:44
OK: AM60/1881 Bartłomiej Mierzejewski & Aleksandra Cisko
Witam
proszę o pomoc w przetłumaczeniu:
AM60/1881
Bartłomiej Feliks Mierzejewski, ur. Jarnuty, paraf. Troszyn
Aleksandra Ciskowska, ur, Cisk, córka ....i Teofili Dobkowskiej
Goworowo
Cisk
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=598141
z góry dziękuję
Arek
proszę o pomoc w przetłumaczeniu:
AM60/1881
Bartłomiej Feliks Mierzejewski, ur. Jarnuty, paraf. Troszyn
Aleksandra Ciskowska, ur, Cisk, córka ....i Teofili Dobkowskiej
Goworowo
Cisk
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=598141
z góry dziękuję
Arek
Ostatnio zmieniony śr 04 sty 2023, 12:49 przez arek.mierzejewski, łącznie zmieniany 1 raz.
-
Marek70

- Posty: 13805
- Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
- Lokalizacja: Warszawa
- Otrzymał podziękowania: 14 times
AM60/1881 Bartłomiej Mierzejewski & Aleksandra Ciskowska
Goworowo 02/06/1881 o 20:00,
Świadkowie: Franciszek Ciskowski 28 gospodarz, Józef Ciskowski 23 gospodarz, zam. we wsi Cisk,
Młody: Bartłomiej Feliks Mierzejewski, kawaler, żołnierz urlopowany, lat 21, ur. i zam. we wsi Jarnuty w par. troszyńskiej, syn zmarłych Józefa i Antoniny zd. Bałdycka małż. Mierzejewskich,
Młoda: Aleksandra Ciskowska, panna, lat 28, ur. i zam we wsi Cisk w tutejszej parafii, córka Jana i zmarłej Teofili zd. Damięcka małż. Ciskowskich.
Zapowiedzi w par. troszyńskiej i goworowskiej.
Świadkowie: Franciszek Ciskowski 28 gospodarz, Józef Ciskowski 23 gospodarz, zam. we wsi Cisk,
Młody: Bartłomiej Feliks Mierzejewski, kawaler, żołnierz urlopowany, lat 21, ur. i zam. we wsi Jarnuty w par. troszyńskiej, syn zmarłych Józefa i Antoniny zd. Bałdycka małż. Mierzejewskich,
Młoda: Aleksandra Ciskowska, panna, lat 28, ur. i zam we wsi Cisk w tutejszej parafii, córka Jana i zmarłej Teofili zd. Damięcka małż. Ciskowskich.
Zapowiedzi w par. troszyńskiej i goworowskiej.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
-
arek.mierzejewski

- Posty: 217
- Rejestracja: sob 08 maja 2021, 08:44
AM1/1910 Jan Mierzejewski & Eronika Janutowska
Witam
proszę o pomoc w przetłumaczeniu:
AM1/1910
Jan Mierzejewski (chyba wdowiec po Helenie)
s. Macieja i Teofili Truszkowskiej
Jarnuty
Weronika Jarnutowska
c. Franciszka i Marianny Ciskowskiej
...
parafia Troszyn
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,deta ... fullscreen
z góry dziękuję
Arek
proszę o pomoc w przetłumaczeniu:
AM1/1910
Jan Mierzejewski (chyba wdowiec po Helenie)
s. Macieja i Teofili Truszkowskiej
Jarnuty
Weronika Jarnutowska
c. Franciszka i Marianny Ciskowskiej
...
parafia Troszyn
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,deta ... fullscreen
z góry dziękuję
Arek
-
Marek70

- Posty: 13805
- Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
- Lokalizacja: Warszawa
- Otrzymał podziękowania: 14 times
AM1/1910 Jan Mierzejewski & Eronika Janutowska
Troszyn 26/01/1910 o 17:00,
Świadkowie: Piotr Jarnutowski 35, Julian Mierzejewski 28, obaj rolnicy zam. w Jarnutach,
Młody: Jan Mierzejewski, lat 47, wdowiec po Helenie zd. Mierzejewska zmarłej w Jarnutach 13/05/1909, syn zmarłego Macieja i żyjącej Teofili zd. Truszkowska małż. Mierzejewskich, ur. i zam. w Jarnutach,
Młoda: Weronika Jarnutowska, panna, lat 26, córka Franciszka i Marianny zd. Ciskowska małż. Jarnutowskich, ur. i zam. w Jarnutach.
Umowa przedślubna zawarta w Ostrołęce u notariusza Plewińskiego 18/01/1910.
Świadkowie: Piotr Jarnutowski 35, Julian Mierzejewski 28, obaj rolnicy zam. w Jarnutach,
Młody: Jan Mierzejewski, lat 47, wdowiec po Helenie zd. Mierzejewska zmarłej w Jarnutach 13/05/1909, syn zmarłego Macieja i żyjącej Teofili zd. Truszkowska małż. Mierzejewskich, ur. i zam. w Jarnutach,
Młoda: Weronika Jarnutowska, panna, lat 26, córka Franciszka i Marianny zd. Ciskowska małż. Jarnutowskich, ur. i zam. w Jarnutach.
Umowa przedślubna zawarta w Ostrołęce u notariusza Plewińskiego 18/01/1910.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
-
arek.mierzejewski

- Posty: 217
- Rejestracja: sob 08 maja 2021, 08:44
OK. :AU92/1898 Zofia Mierzejewska
Witam
proszę o pomoc w przetłumaczeniu:
AU92/1898
Zofia Mierzejewska
rodzice : Franciszek Mierzejewski i Helena Mierzejewska
rodzice chrzestni : Ignacy Białobrzeski i Zofia
Jarnuty
parafia Troszyn
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,deta ... fullscreen
świadkowie : Jan Kamiński i Franciszek Jarnutowski
z góry dziękuję
Arek
proszę o pomoc w przetłumaczeniu:
AU92/1898
Zofia Mierzejewska
rodzice : Franciszek Mierzejewski i Helena Mierzejewska
rodzice chrzestni : Ignacy Białobrzeski i Zofia
Jarnuty
parafia Troszyn
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,deta ... fullscreen
świadkowie : Jan Kamiński i Franciszek Jarnutowski
z góry dziękuję
Arek
Ostatnio zmieniony śr 11 sty 2023, 19:52 przez arek.mierzejewski, łącznie zmieniany 1 raz.
-
Marek70

- Posty: 13805
- Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
- Lokalizacja: Warszawa
- Otrzymał podziękowania: 14 times
AU92/1898 Zofia Mierzejewska
Troszyn 24/08/1898 o 14:00,
Ojciec: Franciszek Mierzejewski, lat 27, gospodarz zam. w Jarnutach,
Świadkowie: Jan Kamieński 35, Franciszek Jarnutowski 50, gospodarze zam. w Jarnutach,
Dziecko: dziewczynka, ur. 23/08/1898 o 20:00 w Jarnutach,
Matka: Helena zd. Mierzejewska, lat 26,
Imię na chrzcie: Zofia,
Chrzestni: Ignacy Białobrzeski i jego żona Zofia.
Ojciec: Franciszek Mierzejewski, lat 27, gospodarz zam. w Jarnutach,
Świadkowie: Jan Kamieński 35, Franciszek Jarnutowski 50, gospodarze zam. w Jarnutach,
Dziecko: dziewczynka, ur. 23/08/1898 o 20:00 w Jarnutach,
Matka: Helena zd. Mierzejewska, lat 26,
Imię na chrzcie: Zofia,
Chrzestni: Ignacy Białobrzeski i jego żona Zofia.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
-
arek.mierzejewski

- Posty: 217
- Rejestracja: sob 08 maja 2021, 08:44
OK.: AU73/1905 Stanisława Mierzejewska
Witam
proszę o pomoc w przetłumaczeniu:
AU73/1905
Stanisława Mierzejewska
rodzice : ??? Mierzejewski i Antonina Choromańska
Chrostowo
parafia Troszyn
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,deta ... fullscreen
z góry dziękuję
Arek
proszę o pomoc w przetłumaczeniu:
AU73/1905
Stanisława Mierzejewska
rodzice : ??? Mierzejewski i Antonina Choromańska
Chrostowo
parafia Troszyn
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,deta ... fullscreen
z góry dziękuję
Arek
Ostatnio zmieniony śr 11 sty 2023, 19:52 przez arek.mierzejewski, łącznie zmieniany 1 raz.
-
Marek70

- Posty: 13805
- Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
- Lokalizacja: Warszawa
- Otrzymał podziękowania: 14 times
AU73/1905 Stanisława Mierzejewska
Troszyn 20/08/1905 o 14:00,
Ojciec: Jan Mierzejewski, lat 40, gospodarz zam. w Chrostowie,
Świadkowie: Franciszek Tyszka 36, Józef Strzeszewski 40, gospodarze zam. w Chrostowie,
Dziecko: dziewczynka, ur. 19/08/1905 o 9:00 w Chrostowie,
Matka: Antonina zd. Choromańska, lat 30,
Imię na chrzcie: Stanisława,
Chrzestni: Piotr Tyszka i jego żona Marianna.
Ojciec: Jan Mierzejewski, lat 40, gospodarz zam. w Chrostowie,
Świadkowie: Franciszek Tyszka 36, Józef Strzeszewski 40, gospodarze zam. w Chrostowie,
Dziecko: dziewczynka, ur. 19/08/1905 o 9:00 w Chrostowie,
Matka: Antonina zd. Choromańska, lat 30,
Imię na chrzcie: Stanisława,
Chrzestni: Piotr Tyszka i jego żona Marianna.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392