Akt urodzenia Stefan Firosz OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Agata1985

Sympatyk
Posty: 13
Rejestracja: śr 07 gru 2022, 17:08

Akt urodzenia Stefan Firosz OK

Post autor: Agata1985 »

Bardzo prosze o przetlumaczenie aktu urodzenia, nr 37, Stafana Firosz. Urodzony w 1898r w Modliborzycach.

https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 604bbc9eac

Z gory dziekuje.
Ostatnio zmieniony pt 03 lut 2023, 22:51 przez Agata1985, łącznie zmieniany 1 raz.
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13555
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa

Akt urodzenia Stefan Firosz

Post autor: Marek70 »

Kraśnik 07/02/1898 o 11:00,
Ojciec: Jan Firosz, lat 26, stały mieszkaniec miejscowości i gminy Modliborzyce, czasowo zam. w Kraśniku,
Świadkowie: Tomasz Potocki 49, Feliks Rudziński 49, rolnicy zam. na przedmieściu Zarzecze,
Dziecko: chłopczyk, ur. 04/02/1898 o 9:00 w Kraśniku,
Matka: Weronika zd. Łukasik, lat 23,
Imię na chrzcie: Stefan,
Chrzestni: Tomasz Potocki i Feliksa Łukasik.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”