Akt urodzenia Floss, Płonne 1894 -ok

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

nm1988
Posty: 3
Rejestracja: sob 04 lut 2023, 23:40

Akt urodzenia Floss, Płonne 1894 -ok

Post autor: nm1988 »

Bardzo proszę o tłumaczenie metryki urodzenia

Feliks Floss, akt urodzenia rok 1894 syn Albrechta i Marianny Wadynów
parafia Płonne - Akt 62

https://www.genealogiawarchiwach.pl/arc ... 2616401&pe

Skan 17

Pozdrawiam serdecznie 🙂

Natalia
Ostatnio zmieniony wt 07 lut 2023, 21:25 przez nm1988, łącznie zmieniany 1 raz.
Koluszkowski_Henryk

Sympatyk
Mistrz
Posty: 224
Rejestracja: czw 31 paź 2013, 21:37

Akt urodzenia Floss, Płonne 1894

Post autor: Koluszkowski_Henryk »

Działo się w Płonnem 4/16.09.1894 o 5 po południu. Stawił się Albrecht Floss lat 46 służący ze wsi Jakubkowa i w obecności Antoniego Nowińskiego lat 30 włościanina z Torfijaka (?) i Jana Koprowskiego lat 24 służącego z Jakubkowa okazał nam dziecię płci męskiej oświadczając, że urodziło się ono w Jakubkowie 29.08/10.09. br. o 10 wieczorem od prawnej jego żony Marianny zd. Wadyn lat 30. Dziecięciu temu na chrzcie świętym nadano imię Feliks, a jego rodzicami chrzestnymi byli Antoni Nowiński i Stanisława Koprowska.

Henryk
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”