Dobry wieczór!
Uprzejmie proszę o przetłumaczenie aktu małżeństwa
Jan Kozdroń (r. Andrzej, Ewa Stankowicz) i Katarzyna Płata (r. Józef, Marianna Prażuch - czasem występuje jako Braluch)
Akt 29
Parafia Beszowa
1882r
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... =36&zoom=1
Z góry dziękuję za każdą pomoc!
Pozdrawiam
Akt małżeństwa Kozdroń, Płata; Beszowa 1882r
Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech
-
Marek70

- Posty: 13761
- Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
- Lokalizacja: Warszawa
- Otrzymał podziękowania: 11 times
Akt małżeństwa Kozdroń, Płata; Beszowa 1882r
Beszowa 25/10/1882 o 12:00,
Świadkowie: Piotr Plata 31, Jakub Kwaśniak 41, chłopi rolnicy ze wsi Łubnice,
Młody: Jan Kozdroj, lat 26, chłop, kawaler, ur. we wsi Po...szyce(?)(może chodzi o Pałuszyce w par. Gręboszów w woj. małopolskim) w Galicji Austriackiej, teraz zam. we wsi Łubnice, syn zmarłych Andrzeja i Ewy zd. Stankiewicz,
Młoda: Katarzyna Plata, chłopka, panna, lat 24, ur. we wsi Żabno w Galicji Austriackiej, teraz zam. we wsi Łubnice przy bracie, córka zmarłych Józefa i Marianny zd. Prażuch.
Świadkowie: Piotr Plata 31, Jakub Kwaśniak 41, chłopi rolnicy ze wsi Łubnice,
Młody: Jan Kozdroj, lat 26, chłop, kawaler, ur. we wsi Po...szyce(?)(może chodzi o Pałuszyce w par. Gręboszów w woj. małopolskim) w Galicji Austriackiej, teraz zam. we wsi Łubnice, syn zmarłych Andrzeja i Ewy zd. Stankiewicz,
Młoda: Katarzyna Plata, chłopka, panna, lat 24, ur. we wsi Żabno w Galicji Austriackiej, teraz zam. we wsi Łubnice przy bracie, córka zmarłych Józefa i Marianny zd. Prażuch.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
