T: prośba o przetłumaczenie aktu zgonu
Dzień dobry, bardzo proszę o przetłumaczenie aktu zgonu.
Jaruga Stanisław, parafia Małyń, 1884, akt nr 80
szczególnie interesuje mnie czy jest tam zawarta informacja dotycząca przyczyny śmierci.
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 143&zoom=1
Z góry bardzo dziękuję
Natalia
Jaruga Stanisław, parafia Małyń, 1884 - Ok
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
Jaruga Stanisław, parafia Małyń, 1884 - Ok
Ostatnio zmieniony pt 03 mar 2023, 17:08 przez Fiametta, łącznie zmieniany 1 raz.
- Łukaszek_Mlonek

- Posty: 1121
- Rejestracja: śr 22 lut 2023, 09:22
- Lokalizacja: Galicja
AZ 19/31 XII 1884
Zgłaszający Tomasz Twardowski 52l. , Andrzej Stachurski 40l. obaj chłopi z Małynia
Zmarł 16/28 grudnia 1884 Stanisław Jaruga w wieku 56lat, młynarz w Małynie, urodzony w Borzewisku
nie ma podanej przyczyny zgonu,
Syn Jana I Moniki z Kurowskich, oboje już zmarłych
Zostawił wdowę Wiktorię z Knapińskich
Zgłaszający Tomasz Twardowski 52l. , Andrzej Stachurski 40l. obaj chłopi z Małynia
Zmarł 16/28 grudnia 1884 Stanisław Jaruga w wieku 56lat, młynarz w Małynie, urodzony w Borzewisku
nie ma podanej przyczyny zgonu,
Syn Jana I Moniki z Kurowskich, oboje już zmarłych
Zostawił wdowę Wiktorię z Knapińskich
Pozdrawiam - Lanka
Żądasz przekładu z obcego języka - napisz wszystko co już wiesz i co jest w indeksach
Jak skutecznie napisać prośbę o tłumaczenie
Żądasz przekładu z obcego języka - napisz wszystko co już wiesz i co jest w indeksach
Jak skutecznie napisać prośbę o tłumaczenie