Dzień dobry ,
Zwracam się z prośbą o przetłumaczenie aktu zgonu Ewy Fendorf .Pozostawiła po sobie męża Szczepana Fendorf. Akt 51, parafia Kliczków Mały . Miejsce zamieszkania kolonia Chajew.
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 51-054.jpg
Z góry dziękuję
Kamila
par. Brzeźnio, Kliczków, Sieradz ...
Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie
- Łukaszek_Mlonek

- Posty: 1121
- Rejestracja: śr 22 lut 2023, 09:22
- Lokalizacja: Galicja
AZ51
Kliczków Mały 28VI / 11VII 1914
Zgł. Franciszek Kowalski 40l. I Józef Kober 48l.
obaj rolnicy mieszkający w kol. Chajew
Zmarła 26VI / 9VII tego roku o 8 rano w kol.Chajew Ewa Fendorf żona rolnika, lat 29, urodzona we wsi i parafii Godziesze ,mieszkająca w kol.Chajew przy mężu, córką zmarłego Pawła i żyjącej Katarzyny z d.Garczarek małżonków Strzyż rolników.
Zostawiła wdowca Szczepana Fendorf
Kliczków Mały 28VI / 11VII 1914
Zgł. Franciszek Kowalski 40l. I Józef Kober 48l.
obaj rolnicy mieszkający w kol. Chajew
Zmarła 26VI / 9VII tego roku o 8 rano w kol.Chajew Ewa Fendorf żona rolnika, lat 29, urodzona we wsi i parafii Godziesze ,mieszkająca w kol.Chajew przy mężu, córką zmarłego Pawła i żyjącej Katarzyny z d.Garczarek małżonków Strzyż rolników.
Zostawiła wdowca Szczepana Fendorf
Pozdrawiam - Lanka
Żądasz przekładu z obcego języka - napisz wszystko co już wiesz i co jest w indeksach
Jak skutecznie napisać prośbę o tłumaczenie
Żądasz przekładu z obcego języka - napisz wszystko co już wiesz i co jest w indeksach
Jak skutecznie napisać prośbę o tłumaczenie