Proszę o odczytanie metryki j. polski (cz.4)
Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie
- kwroblewska

- Posty: 3339
- Rejestracja: czw 16 sie 2007, 21:32
- Lokalizacja: Łódź
j.polski - jakie to nazwisko Gołębiowski akt 106
...Polician(t)..??? [a w innych aktach urodzenia dzieci kim był]
..Maryanny Macieykowny...
...powyższego Oswiadczenia y okazanie dziecięcia...
...Stefana Szokalowicza i Jana Wergi..
____
Krystyna
..Maryanny Macieykowny...
...powyższego Oswiadczenia y okazanie dziecięcia...
...Stefana Szokalowicza i Jana Wergi..
____
Krystyna
-
Agnieszka_Mazurkiewicz

- Posty: 46
- Rejestracja: pt 17 lut 2023, 09:56
j.polski - jakie to nazwisko Gołębiowski akt 106
Dziękuję
Bardziej zależało mi na nazwisku matki. Chciałam potwierdzić związek ze swoją rodziną ale to inna osoba.
Moja 3xprabarbcia na imię miała Franciszka Gołębiowska. Imię ojca i matki też się zgadzało ale nazwisko nie to
Jeszcze raz dziękuję za pomoc
pozdrawiam
Agnieszka
Bardziej zależało mi na nazwisku matki. Chciałam potwierdzić związek ze swoją rodziną ale to inna osoba.
Moja 3xprabarbcia na imię miała Franciszka Gołębiowska. Imię ojca i matki też się zgadzało ale nazwisko nie to
Jeszcze raz dziękuję za pomoc
pozdrawiam
Agnieszka
- Łukaszek_Mlonek

- Posty: 1121
- Rejestracja: śr 22 lut 2023, 09:22
- Lokalizacja: Galicja
j.polski - jakie to nazwisko Gołębiowski akt 106
A Marianna nie była czasem wnuczka Macieja ew.córką i tak wołali na jego potomków. Znane takie są przypadki.
Jak tak wszystko pasuje to ja bym tego tak szybko nie odrzucała.
Jak tak wszystko pasuje to ja bym tego tak szybko nie odrzucała.
Pozdrawiam - Lanka
Żądasz przekładu z obcego języka - napisz wszystko co już wiesz i co jest w indeksach
Jak skutecznie napisać prośbę o tłumaczenie
Żądasz przekładu z obcego języka - napisz wszystko co już wiesz i co jest w indeksach
Jak skutecznie napisać prośbę o tłumaczenie
-
Agnieszka_Mazurkiewicz

- Posty: 46
- Rejestracja: pt 17 lut 2023, 09:56
Re: j.polski - jakie to nazwisko Gołębiowski akt 106
A czy możliwe jest żeby w jednym akcie małżeństwa syna podać nazwisko matki Smalcug A w drugim akcie małżeństwa tego samego syna nazwisko matki to Macieyowna???Łukaszek_Mlonek pisze:A Marianna nie była czasem wnuczka Macieja ew.córką i tak wołali na jego potomków. Znane takie są przypadki.
Jak tak wszystko pasuje to ja bym tego tak szybko nie odrzucała.
pozdrawiam
Agnieszka
Analizując metryki ze strony
https://regestry.lubgens.eu/news.php
Znane jest nazwisko Smalcuga i Maciejko. Prawdopodobnie Marianna poślubiła Jana Gołębiowskiego jako wdowa i w dokumentach, jako rodowe, wpisywano raz jedno, raz drugie.
W roku 1813 (chrzest Franciszki) Jan ma l.33, Marianna Maciejko l.30 .
W 1816 parze rodzą się bliźnięta, zapisane w jednym akcie nr 51:
1) Jakub, zm. 1817, akt 84 (Tarnogród)
2) Filip (1816-1877) żeni się trzy razy
-1836 Akt 27, syn Jana i Marianny Maciejko
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 162db5b8b3
-1855 Akt 1, syn zmarłych Jana i Marianny Maciejko
https://photos.szukajwarchiwach.gov.pl/ ... d858b4_max
-1878, Akt 10 (po rosyjsku), syn zmarłych już Jana I Marianny ze Smalcugów
https://photos.szukajwarchiwach.gov.pl/ ... e049c5_max
Najpierw umiera Jan, rok 1843, Akt 72, par. Grabowiec, zostawiając owdowiałą żonę Mariannę z Maciejków. Zgon zgłaszają sąsiedzi, o nazwisku podobnym do męża Franciszki: Tukendorf
https://photos.szukajwarchiwach.gov.pl/ ... 9c9f9d_max
W r. 1843 Akt 136, Filip Gołębiowski l.27 zgłasza zgon Marianny, wdowy po Janie, córki Smalcugów nieznanych z imienia
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 46d06ebccc
_________________
Pozdrawiam
Marta
dziękuję za pomoc. to są dla mnie bardzo przydatne informacje. Pani to znalazła w tak krótkim czasie a mi to zajęło kilka dni
Teraz pytanie które nazwisko jest jej rodowym???
Ostatnio zmieniony śr 15 mar 2023, 00:22 przez Agnieszka_Mazurkiewicz, łącznie zmieniany 1 raz.
- Łukaszek_Mlonek

- Posty: 1121
- Rejestracja: śr 22 lut 2023, 09:22
- Lokalizacja: Galicja
Pozdrawiam - Lanka
Żądasz przekładu z obcego języka - napisz wszystko co już wiesz i co jest w indeksach
Jak skutecznie napisać prośbę o tłumaczenie
Żądasz przekładu z obcego języka - napisz wszystko co już wiesz i co jest w indeksach
Jak skutecznie napisać prośbę o tłumaczenie
Analizując metryki ze strony
https://regestry.lubgens.eu/news.php
Znane jest nazwisko Smalcuga i Maciejko. Prawdopodobnie Marianna poślubiła Jana Gołębiowskiego jako wdowa i w dokumentach, jako rodowe, wpisywano raz jedno, raz drugie.
W roku 1813 (chrzest Franciszki) Jan ma l.33, Marianna Maciejko l.30 .
W 1816 parze rodzą się bliźnięta, zapisane w jednym akcie nr 51:
1) Jakub, zm. 1817, akt 84 (Tarnogród)
2) Filip (1816-1877) żeni się trzy razy
-1836 Akt 27, syn Jana i Marianny Maciejko
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 162db5b8b3
-1855 Akt 1, syn zmarłych Jana i Marianny Maciejko
https://photos.szukajwarchiwach.gov.pl/ ... d858b4_max
-1878, Akt 10 (po rosyjsku), syn zmarłych już Jana I Marianny ze Smalcugów
https://photos.szukajwarchiwach.gov.pl/ ... e049c5_max
Najpierw umiera Jan, rok 1843, Akt 72, par. Grabowiec, zostawiając owdowiałą żonę Mariannę z Maciejków. Zgon zgłaszają sąsiedzi, o nazwisku podobnym do męża Franciszki: Tukendorf
https://photos.szukajwarchiwach.gov.pl/ ... 9c9f9d_max
W r. 1843 Akt 136, Filip Gołębiowski l.27 zgłasza zgon Marianny, wdowy po Janie, córki Smalcugów nieznanych z imienia
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 46d06ebccc
https://regestry.lubgens.eu/news.php
Znane jest nazwisko Smalcuga i Maciejko. Prawdopodobnie Marianna poślubiła Jana Gołębiowskiego jako wdowa i w dokumentach, jako rodowe, wpisywano raz jedno, raz drugie.
W roku 1813 (chrzest Franciszki) Jan ma l.33, Marianna Maciejko l.30 .
W 1816 parze rodzą się bliźnięta, zapisane w jednym akcie nr 51:
1) Jakub, zm. 1817, akt 84 (Tarnogród)
2) Filip (1816-1877) żeni się trzy razy
-1836 Akt 27, syn Jana i Marianny Maciejko
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 162db5b8b3
-1855 Akt 1, syn zmarłych Jana i Marianny Maciejko
https://photos.szukajwarchiwach.gov.pl/ ... d858b4_max
-1878, Akt 10 (po rosyjsku), syn zmarłych już Jana I Marianny ze Smalcugów
https://photos.szukajwarchiwach.gov.pl/ ... e049c5_max
Najpierw umiera Jan, rok 1843, Akt 72, par. Grabowiec, zostawiając owdowiałą żonę Mariannę z Maciejków. Zgon zgłaszają sąsiedzi, o nazwisku podobnym do męża Franciszki: Tukendorf
https://photos.szukajwarchiwach.gov.pl/ ... 9c9f9d_max
W r. 1843 Akt 136, Filip Gołębiowski l.27 zgłasza zgon Marianny, wdowy po Janie, córki Smalcugów nieznanych z imienia
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 46d06ebccc
Pozdrawiam
Marta
Marta
Proszę o pomoc w odczytaniu daty urodzenia Józefa i wiek jego matki z poniższego aktu
Rok 1841 nr 98
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,427034,17
Pozdrawiam
Dominika Marek
Rok 1841 nr 98
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,427034,17
Pozdrawiam
Dominika Marek
04/07/1841 o 14:00, matka lat 21.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Witam, chociaż sam odczytałem wiele dokumentów spisanych po polsku w przypadku tego scanu, który znalazłem na SzwA, muszę poprosić o pomoc w rozczytaniu - chodzi mi o akt urodzenia nr 49 Antoniego Darucki/Derucki? syna Marcina? i Antoniny? Parafia rzymskokatolicka Lądek, rok 1809. Odczytuję fragmenty ale szczegóły np. miejscowość czy nazwiska mnie przerasta...

Pozdrawiam
Grzegorz Kałwak
Grzegorz Kałwak
Roku tysięcznego osiemsetnego dziewiątego dnia 27 miesiąca lutego o godzinie jedenastej przed południem. Przed nami Burmistrzem tutejszym Lądkowskim sprawującym obowiązki urzędnika Stanu cywilnego gminy Dolanskiej? Powiatu Koninskiego w Departamencie Kaliskim stawił się Marcin Darucki/ Derucki? ………? liczący 31? lat w Dolanach? zamieszkały i okazał nam dziecię płci męskiej które urodziło się w Domu jego pod nr 12 na dniu 14 lutego roku br. …………………………. spłodzone z niego i Antoniny ......? 30 lat mającej. ……………… życzeniem …….. nadano imiona Karol Antoni. ……………………………….. Dziecięciu w przytomności.................tutejszego Lądkowskiego liczącego lat 30 tudzież Ludwika Opiekunskiego? również ……….. tu zamieszkałego ………..który rok 28 ukończył.... ………………..
Pozdrawiam
Grzegorz Kałwak
Grzegorz Kałwak
gminy Dolanskiej
Darecki Danecki
??????????
lat 31
w Dolanach
https://pl.wikipedia.org/wiki/Dolany_(w ... kopolskie)
oświadczając iż jest
Ka......
jego Małżonki i że
jego jest nadać mu
Po uczynieniu powyższego oświadczenia i okazania Dziecięcia
Mateusza Wieczorkiewicza mieszczanina
???????????
mieszczanina
????????????
Gdy zaś tak ojciec jako i drugi świadek wuj? Ludwik Opiekuński? pisać nie umieją, więc tylko pierwszy świadek Mateusz Wieczorkiewicz niniejszy akt urodzenia po przeczytaniu onego z nami podpisał, ci zaś znakiem trzech krzyżów podkreślili się
________________________
tak to widzę - Marek
Darecki Danecki
??????????
lat 31
w Dolanach
https://pl.wikipedia.org/wiki/Dolany_(w ... kopolskie)
oświadczając iż jest
Ka......
jego Małżonki i że
jego jest nadać mu
Po uczynieniu powyższego oświadczenia i okazania Dziecięcia
Mateusza Wieczorkiewicza mieszczanina
???????????
mieszczanina
????????????
Gdy zaś tak ojciec jako i drugi świadek wuj? Ludwik Opiekuński? pisać nie umieją, więc tylko pierwszy świadek Mateusz Wieczorkiewicz niniejszy akt urodzenia po przeczytaniu onego z nami podpisał, ci zaś znakiem trzech krzyżów podkreślili się
________________________
tak to widzę - Marek
Roku tysięcznego osiemsetnego dziewiątego dnia 27 miesiąca lutego o godzinie jedenastej przed południem. Przed nami Burmistrzem tutejszym Lądkowskim sprawującym obowiązki urzędnika Stanu cywilnego gminy Dolanskiej? Powiatu Koninskiego w Departamencie Kaliskim stawił się Marcin Darucki, gminny? liczący 31 lat w Dolanach zamieszkały i okazał nam dziecię płci męskiej które urodziło się w Domu jego pod nr 12 na dniu 14 lutego roku br. oświadczając iż jest spłodzone z niego i Antoniny Kaykachi? Kayllacki, Krylacki, Krykacki 30 lat mającej jego małżonki i że życzeniem jego jest nadać mu imiona Karol Antoni. Po uczynieniu powyższego oświadczenia i okazania Dziecięcia w przytomności Mateusza Wieczorkiewicza mieszczanina tutejszego Lądkowskiego liczącego lat 30 tudzież Ludwika Opiekunskiego? również mieszczanina tu zamieszkałego ( tu napisał "z jednej strony" coś mu się pomyliło
który rok 28 ukończył. Gdy zaś tak ojciec jako i drugi swiadek ....Ludwik Opiekuński pisać nie umie itd - choć pisarz napisał, że ojciec nie jest piszący to widać na skanie, że się podpisał 
pozdrawiam
BasiaS
BasiaS
-
Officinalis_Paeonia

- Posty: 1195
- Rejestracja: wt 26 mar 2019, 20:28