Proszę o odczytanie metryki j. polski (cz.4)

Wzajemna pomoc w problemach natury genealogicznej. Przed wysłaniem zapytania proszę sprawdzić podforum tematyczne : Tłumaczenia metryk: łacina, niemiecki, rosyjski, ukraiński, angielski, francuski ; także tematy : Poszukiwania lub Stronę Główną Forum

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Awatar użytkownika
kwroblewska

Sympatyk
Ekspert
Posty: 3339
Rejestracja: czw 16 sie 2007, 21:32
Lokalizacja: Łódź

j.polski - jakie to nazwisko Gołębiowski akt 106

Post autor: kwroblewska »

...Polician(t)..??? [a w innych aktach urodzenia dzieci kim był]
..Maryanny Macieykowny...
...powyższego Oswiadczenia y okazanie dziecięcia...
...Stefana Szokalowicza i Jana Wergi..
____
Krystyna
Agnieszka_Mazurkiewicz

Sympatyk
Posty: 46
Rejestracja: pt 17 lut 2023, 09:56

j.polski - jakie to nazwisko Gołębiowski akt 106

Post autor: Agnieszka_Mazurkiewicz »

Dziękuję
Bardziej zależało mi na nazwisku matki. Chciałam potwierdzić związek ze swoją rodziną ale to inna osoba.
Moja 3xprabarbcia na imię miała Franciszka Gołębiowska. Imię ojca i matki też się zgadzało ale nazwisko nie to :)
Jeszcze raz dziękuję za pomoc
pozdrawiam
Agnieszka
Awatar użytkownika
Łukaszek_Mlonek

Sympatyk
Posty: 1121
Rejestracja: śr 22 lut 2023, 09:22
Lokalizacja: Galicja

j.polski - jakie to nazwisko Gołębiowski akt 106

Post autor: Łukaszek_Mlonek »

A Marianna nie była czasem wnuczka Macieja ew.córką i tak wołali na jego potomków. Znane takie są przypadki.
Jak tak wszystko pasuje to ja bym tego tak szybko nie odrzucała.
Pozdrawiam - Lanka

Żądasz przekładu z obcego języka - napisz wszystko co już wiesz i co jest w indeksach
Jak skutecznie napisać prośbę o tłumaczenie
Agnieszka_Mazurkiewicz

Sympatyk
Posty: 46
Rejestracja: pt 17 lut 2023, 09:56

Re: j.polski - jakie to nazwisko Gołębiowski akt 106

Post autor: Agnieszka_Mazurkiewicz »

Łukaszek_Mlonek pisze:A Marianna nie była czasem wnuczka Macieja ew.córką i tak wołali na jego potomków. Znane takie są przypadki.
Jak tak wszystko pasuje to ja bym tego tak szybko nie odrzucała.
A czy możliwe jest żeby w jednym akcie małżeństwa syna podać nazwisko matki Smalcug A w drugim akcie małżeństwa tego samego syna nazwisko matki to Macieyowna???

pozdrawiam
Agnieszka

Analizując metryki ze strony
https://regestry.lubgens.eu/news.php
Znane jest nazwisko Smalcuga i Maciejko. Prawdopodobnie Marianna poślubiła Jana Gołębiowskiego jako wdowa i w dokumentach, jako rodowe, wpisywano raz jedno, raz drugie.
W roku 1813 (chrzest Franciszki) Jan ma l.33, Marianna Maciejko l.30 .
W 1816 parze rodzą się bliźnięta, zapisane w jednym akcie nr 51:
1) Jakub, zm. 1817, akt 84 (Tarnogród)
2) Filip (1816-1877) żeni się trzy razy

-1836 Akt 27, syn Jana i Marianny Maciejko
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 162db5b8b3
-1855 Akt 1, syn zmarłych Jana i Marianny Maciejko
https://photos.szukajwarchiwach.gov.pl/ ... d858b4_max
-1878, Akt 10 (po rosyjsku), syn zmarłych już Jana I Marianny ze Smalcugów
https://photos.szukajwarchiwach.gov.pl/ ... e049c5_max
Najpierw umiera Jan, rok 1843, Akt 72, par. Grabowiec, zostawiając owdowiałą żonę Mariannę z Maciejków. Zgon zgłaszają sąsiedzi, o nazwisku podobnym do męża Franciszki: Tukendorf
https://photos.szukajwarchiwach.gov.pl/ ... 9c9f9d_max
W r. 1843 Akt 136, Filip Gołębiowski l.27 zgłasza zgon Marianny, wdowy po Janie, córki Smalcugów nieznanych z imienia
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 46d06ebccc

_________________
Pozdrawiam
Marta


dziękuję za pomoc. to są dla mnie bardzo przydatne informacje. Pani to znalazła w tak krótkim czasie a mi to zajęło kilka dni :).
Teraz pytanie które nazwisko jest jej rodowym???
Ostatnio zmieniony śr 15 mar 2023, 00:22 przez Agnieszka_Mazurkiewicz, łącznie zmieniany 1 raz.
Awatar użytkownika
Łukaszek_Mlonek

Sympatyk
Posty: 1121
Rejestracja: śr 22 lut 2023, 09:22
Lokalizacja: Galicja

Post autor: Łukaszek_Mlonek »

Może się przyda do wykluczenia lub analizy

https://geneteka.genealodzy.pl/index.ph ... rdertable=
Pozdrawiam - Lanka

Żądasz przekładu z obcego języka - napisz wszystko co już wiesz i co jest w indeksach
Jak skutecznie napisać prośbę o tłumaczenie
Marck57

Sympatyk
Legenda
Posty: 228
Rejestracja: sob 27 cze 2015, 12:18

Post autor: Marck57 »

Analizując metryki ze strony
https://regestry.lubgens.eu/news.php
Znane jest nazwisko Smalcuga i Maciejko. Prawdopodobnie Marianna poślubiła Jana Gołębiowskiego jako wdowa i w dokumentach, jako rodowe, wpisywano raz jedno, raz drugie.
W roku 1813 (chrzest Franciszki) Jan ma l.33, Marianna Maciejko l.30 .
W 1816 parze rodzą się bliźnięta, zapisane w jednym akcie nr 51:
1) Jakub, zm. 1817, akt 84 (Tarnogród)
2) Filip (1816-1877) żeni się trzy razy

-1836 Akt 27, syn Jana i Marianny Maciejko
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 162db5b8b3
-1855 Akt 1, syn zmarłych Jana i Marianny Maciejko
https://photos.szukajwarchiwach.gov.pl/ ... d858b4_max
-1878, Akt 10 (po rosyjsku), syn zmarłych już Jana I Marianny ze Smalcugów
https://photos.szukajwarchiwach.gov.pl/ ... e049c5_max
Najpierw umiera Jan, rok 1843, Akt 72, par. Grabowiec, zostawiając owdowiałą żonę Mariannę z Maciejków. Zgon zgłaszają sąsiedzi, o nazwisku podobnym do męża Franciszki: Tukendorf
https://photos.szukajwarchiwach.gov.pl/ ... 9c9f9d_max
W r. 1843 Akt 136, Filip Gołębiowski l.27 zgłasza zgon Marianny, wdowy po Janie, córki Smalcugów nieznanych z imienia
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 46d06ebccc
Pozdrawiam
Marta
doomkaa

Sympatyk
Posty: 61
Rejestracja: sob 30 sty 2021, 19:13

Post autor: doomkaa »

Proszę o pomoc w odczytaniu daty urodzenia Józefa i wiek jego matki z poniższego aktu
Rok 1841 nr 98

https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,427034,17

Pozdrawiam
Dominika Marek
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13576
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa

Post autor: Marek70 »

04/07/1841 o 14:00, matka lat 21.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
gkalwak

Sympatyk
Posty: 361
Rejestracja: czw 19 sty 2017, 13:34

Post autor: gkalwak »

Witam, chociaż sam odczytałem wiele dokumentów spisanych po polsku w przypadku tego scanu, który znalazłem na SzwA, muszę poprosić o pomoc w rozczytaniu - chodzi mi o akt urodzenia nr 49 Antoniego Darucki/Derucki? syna Marcina? i Antoniny? Parafia rzymskokatolicka Lądek, rok 1809. Odczytuję fragmenty ale szczegóły np. miejscowość czy nazwiska mnie przerasta...

Obrazek
Pozdrawiam
Grzegorz Kałwak
mar_ela

Sympatyk
Posty: 203
Rejestracja: śr 20 sty 2021, 12:54

Post autor: mar_ela »

Grzegorzu
Fragmenty, które odczytałeś napisz - spróbuję uzupełnić
________________
Marek
gkalwak

Sympatyk
Posty: 361
Rejestracja: czw 19 sty 2017, 13:34

Post autor: gkalwak »

Roku tysięcznego osiemsetnego dziewiątego dnia 27 miesiąca lutego o godzinie jedenastej przed południem. Przed nami Burmistrzem tutejszym Lądkowskim sprawującym obowiązki urzędnika Stanu cywilnego gminy Dolanskiej? Powiatu Koninskiego w Departamencie Kaliskim stawił się Marcin Darucki/ Derucki? ………? liczący 31? lat w Dolanach? zamieszkały i okazał nam dziecię płci męskiej które urodziło się w Domu jego pod nr 12 na dniu 14 lutego roku br. …………………………. spłodzone z niego i Antoniny ......? 30 lat mającej. ……………… życzeniem …….. nadano imiona Karol Antoni. ……………………………….. Dziecięciu w przytomności.................tutejszego Lądkowskiego liczącego lat 30 tudzież Ludwika Opiekunskiego? również ……….. tu zamieszkałego ………..który rok 28 ukończył.... ………………..
Pozdrawiam
Grzegorz Kałwak
mar_ela

Sympatyk
Posty: 203
Rejestracja: śr 20 sty 2021, 12:54

Post autor: mar_ela »

gminy Dolanskiej
Darecki Danecki
??????????
lat 31
w Dolanach
https://pl.wikipedia.org/wiki/Dolany_(w ... kopolskie)
oświadczając iż jest
Ka......
jego Małżonki i że
jego jest nadać mu
Po uczynieniu powyższego oświadczenia i okazania Dziecięcia
Mateusza Wieczorkiewicza mieszczanina
???????????
mieszczanina
????????????
Gdy zaś tak ojciec jako i drugi świadek wuj? Ludwik Opiekuński? pisać nie umieją, więc tylko pierwszy świadek Mateusz Wieczorkiewicz niniejszy akt urodzenia po przeczytaniu onego z nami podpisał, ci zaś znakiem trzech krzyżów podkreślili się
________________________
tak to widzę - Marek
sbasiacz

Sympatyk
Mistrz
Posty: 2584
Rejestracja: śr 11 lut 2015, 16:06
Lokalizacja: Warszawa i okolice

Post autor: sbasiacz »

Roku tysięcznego osiemsetnego dziewiątego dnia 27 miesiąca lutego o godzinie jedenastej przed południem. Przed nami Burmistrzem tutejszym Lądkowskim sprawującym obowiązki urzędnika Stanu cywilnego gminy Dolanskiej? Powiatu Koninskiego w Departamencie Kaliskim stawił się Marcin Darucki, gminny? liczący 31 lat w Dolanach zamieszkały i okazał nam dziecię płci męskiej które urodziło się w Domu jego pod nr 12 na dniu 14 lutego roku br. oświadczając iż jest spłodzone z niego i Antoniny Kaykachi? Kayllacki, Krylacki, Krykacki 30 lat mającej jego małżonki i że życzeniem jego jest nadać mu imiona Karol Antoni. Po uczynieniu powyższego oświadczenia i okazania Dziecięcia w przytomności Mateusza Wieczorkiewicza mieszczanina tutejszego Lądkowskiego liczącego lat 30 tudzież Ludwika Opiekunskiego? również mieszczanina tu zamieszkałego ( tu napisał "z jednej strony" coś mu się pomyliło :-) który rok 28 ukończył. Gdy zaś tak ojciec jako i drugi swiadek ....Ludwik Opiekuński pisać nie umie itd - choć pisarz napisał, że ojciec nie jest piszący to widać na skanie, że się podpisał :-)
pozdrawiam
BasiaS
Officinalis_Paeonia

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 1195
Rejestracja: wt 26 mar 2019, 20:28

Post autor: Officinalis_Paeonia »

Ja natomiast odczytuję:
Darucki gościnny
Antoniny Knybleski
Ludwika Opieleńskiego
mieszczanina
w mieście
28 skończył
to jest Ludwik Opieleński pisać nie umie
Pozdrawiam.
Elża
sbasiacz

Sympatyk
Mistrz
Posty: 2584
Rejestracja: śr 11 lut 2015, 16:06
Lokalizacja: Warszawa i okolice

Post autor: sbasiacz »

oj, Elża ma rację :-)
pozdrawiam
BasiaS
ODPOWIEDZ

Wróć do „Potrzebuję pomocy”