Akt usynow. - Mikołaj Kossakowski - par. Kołaki Kościelne

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

Editche

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 66
Rejestracja: pn 28 kwie 2008, 08:24

Akt usynow. - Mikołaj Kossakowski - par. Kołaki Kościelne

Post autor: Editche »

Dzień dobry

Zwracam się z prośbą o przetłumaczenie tekstu widocznego z lewej strony aktu urodzenia Mikołaja Kossakowskiego.
Prawdopodobnie jest to akt usynowienia Mikołaja Kossakowskiego przez jego stryja Melchiora Kossakowskiego ze wsi Ćwikły Krajewo par. Kołaki Kościelne.

Obrazek

Z góry dziękuję za pomoc.
Edyta
Awatar użytkownika
Kamiński_Janusz

Sympatyk
Adept
Posty: 3474
Rejestracja: czw 26 mar 2015, 20:17
Lokalizacja: Tomaszów Mazowiecki
Kontakt:

Akt usynow. - Mikołaj Kossakowski - par. Kołaki Kościelne

Post autor: Kamiński_Janusz »

a link do tego aktu?
Janusz

Szukam informacji o polskiej szkole i sierocińcu, zorganizowanych przez Związek Patriotów Polskich w mieście Atbasar w Kazachstanie w latach 1943-1946, oraz o powrocie sierot do Gostynina i Kwidzyna
Editche

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 66
Rejestracja: pn 28 kwie 2008, 08:24

Post autor: Editche »

Awatar użytkownika
Kamiński_Janusz

Sympatyk
Adept
Posty: 3474
Rejestracja: czw 26 mar 2015, 20:17
Lokalizacja: Tomaszów Mazowiecki
Kontakt:

Post autor: Kamiński_Janusz »

Wymienione w tym akcie dziecko Mikołaj, zostało usynowione przez Melchiora Kacpra Kossakowskiego, na podstawie aktu spisanego dnia 14/26 listopada 1880 roku, i wpisane do księgi aktów stanu cywilnego pod Nr 143 na ...
Janusz

Szukam informacji o polskiej szkole i sierocińcu, zorganizowanych przez Związek Patriotów Polskich w mieście Atbasar w Kazachstanie w latach 1943-1946, oraz o powrocie sierot do Gostynina i Kwidzyna
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”