Akt małżeństwa, Michał Lasek - Sulisławice 1884 - OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

fadromka

Sympatyk
Posty: 11
Rejestracja: sob 08 kwie 2023, 23:06
Podziękował: 1 time

Akt małżeństwa, Michał Lasek - Sulisławice 1884 - OK

Post autor: fadromka »

Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu małżeństwa:
Michał Lasek + ... ?
Sulisławice, 1884, akt nr 22

https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,387033,24


Wg Geneteki akt dotyczy ślubu Michała Laska z Magdaleną Rutkowską.
Niespełna rok później (listopad 1885) Michałowi Laskowi urodził się syn, zgłoszony jako urodzony przez jego żonę - Katarzynę z d. Duda. Nie jestem w stanie samodzielnie odczytać, z kim w końcu chajtnął się Michał.
Będę wdzięczna za pomoc.

Pzdr,
Paulina
Ostatnio zmieniony ndz 09 kwie 2023, 20:09 przez fadromka, łącznie zmieniany 1 raz.
Sroczyński_Włodzimierz

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 35479
Rejestracja: czw 09 paź 2008, 09:17
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 1 time

Post autor: Sroczyński_Włodzimierz »

z Katarzyną Dudą
ale link jest do zgonu nr 22
Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
fadromka

Sympatyk
Posty: 11
Rejestracja: sob 08 kwie 2023, 23:06
Podziękował: 1 time

Post autor: fadromka »

Dzięki!

Faktycznie... mój błąd z tym linkiem.
Poprawny link do aktu małżeństwa nr 22: https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,387033,36

Czyli pewnie matka Michała to Magdalena z d. Rutkowska? Ojciec Jacenty?
el_za

Sympatyk
Mistrz
Posty: 6656
Rejestracja: ndz 11 gru 2011, 21:35
Otrzymał podziękowania: 2 times

Post autor: el_za »

ślub - 24.X/ 05.XI.1884
świadkowie - Kazimierz Abram, l.70 i Maciej Syno(...), l.40, chłopi z Bazowa
młody - Michał Lasek(Lasok), kawaler, lat 26, syn Jacentego i Magdaleny z Rużków, zamieszkały w Bazowie
młoda - Katarzyna Duda, panna, lat 17, córka Tomasza i Małgorzaty z Bajasów?, zamieszkała w Bazowie
zapowiedzi - trzy, w tut.parafii

Ela

pamiętaj, jak napisać prośbę o tłumaczenie:
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml

i podpisuj swoje posty, choć imieniem
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”