Dzien dobry,
prosze o pomoc w odczytaniu metryki aktu slubu 54 z 1879 Jana Fajn (Fein) z Marianną Kamińska tylko od części dotyczącej panny młodej, w szczegolnosci chodzi nazwisko panienskie matki oraz miejsce urodzenia.
Niestety nie umiem uzyskac linku bezposrednio do skanu 54:
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/jed ... i=12478169
Bardzo dziekuje,
Aleksandra
Tłumaczenie akt ślubu nr.54 1879 W-wa Św. Krzyż Fein/Kamińsk
Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie
-
AleksandraK_Wrota
- Posty: 3
- Rejestracja: sob 18 lut 2023, 13:28
Tłumaczenie akt ślubu nr.54 1879 W-wa Św. Krzyż Fein/Kamińsk
Marianna - panna, służąca, ur. we wsi Przewozie (Przewóz?), zam. w Warszawie, przy ul. Brackiej, pod nr 1577, córka Michała i Tekli z d.Wierzbickiej, lat 27
Ela
Ela
-
AleksandraK_Wrota
- Posty: 3
- Rejestracja: sob 18 lut 2023, 13:28
Tłumaczenie akt ślubu nr.54 1879 W-wa Św. Krzyż Fein/Kamińsk
Bardzo Pani dziekuje!
- Łukaszek_Mlonek

- Posty: 1121
- Rejestracja: śr 22 lut 2023, 09:22
- Lokalizacja: Galicja
Tłumaczenie akt ślubu nr.54 1879 W-wa Św. Krzyż Fein/Kamińsk
Jak uzyskać link do skanu:
Wchodzisz na dany skan
Na dole masz taki znak dwa ogniwa łańcucha i opis link do skanu- klikasz to
Wyskakuje Ci tekst linku do skanu i pod tym masz kopiuj link
Przyda Ci się na przyszłość
Wchodzisz na dany skan
Na dole masz taki znak dwa ogniwa łańcucha i opis link do skanu- klikasz to
Wyskakuje Ci tekst linku do skanu i pod tym masz kopiuj link
Przyda Ci się na przyszłość
Pozdrawiam - Lanka
Żądasz przekładu z obcego języka - napisz wszystko co już wiesz i co jest w indeksach
Jak skutecznie napisać prośbę o tłumaczenie
Żądasz przekładu z obcego języka - napisz wszystko co już wiesz i co jest w indeksach
Jak skutecznie napisać prośbę o tłumaczenie