Moim zdaniem - KleczkowoDąbrowska_Danuta pisze:Będę wdzięczna za odcyfrowanie miejsca urodzenia pana młodego w akcie 4
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 702&zoom=1
odczytałyśmy coś w rodzaju Knieczpow/l (?) mazowieckiego obwodu
pozdrawiam
Danuta
Jaka to miejscowość? j. rosyjski
Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech
-
Irena_Powiśle

- Posty: 2445
- Rejestracja: sob 22 paź 2016, 23:36
- Otrzymał podziękowania: 3 times
-
Dąbrowska_Danuta

- Posty: 96
- Rejestracja: czw 01 sie 2019, 15:49
Dobry wieczór.
Proszę o pomoc, gdzie urodziła się Helena Dąbrowska? Kolejny wiersz po jej imieniu i nazwisku. Czyżby Skarbiewo? Skarboszewo?
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 888&zoom=1
Za pomoc, jak zawsze, pięknie dziękuję
Proszę o pomoc, gdzie urodziła się Helena Dąbrowska? Kolejny wiersz po jej imieniu i nazwisku. Czyżby Skarbiewo? Skarboszewo?
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 888&zoom=1
Za pomoc, jak zawsze, pięknie dziękuję
Pozdrawiam, Irek
-
kkosteczko

- Posty: 89
- Rejestracja: pt 05 paź 2018, 12:16
Witam!
Bardzo proszę o pomoc w odczytaniu nazwy miejscowości urodzenia, wspomnianej w akcie zgonu Tomasza Wiśniowskiego. Zgodnie z aktem zgon nastąpił we wsi Sobota, parafia Sobota, województwo łódzkie. Akt zgonu nr 62, link do aktu:
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 8&zoom=1.5
Link do wycinka:
https://www.fotosik.pl/zdjecie/pelne/139f5fd52b97e455
Z góry dziękuję za pomoc
Bardzo proszę o pomoc w odczytaniu nazwy miejscowości urodzenia, wspomnianej w akcie zgonu Tomasza Wiśniowskiego. Zgodnie z aktem zgon nastąpił we wsi Sobota, parafia Sobota, województwo łódzkie. Akt zgonu nr 62, link do aktu:
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 8&zoom=1.5
Link do wycinka:
https://www.fotosik.pl/zdjecie/pelne/139f5fd52b97e455
Z góry dziękuję za pomoc
-
Officinalis_Paeonia

- Posty: 1213
- Rejestracja: wt 26 mar 2019, 20:28
- Otrzymał podziękowania: 7 times
-
kkosteczko

- Posty: 89
- Rejestracja: pt 05 paź 2018, 12:16
-
Augustynowicz_Karolina

- Posty: 193
- Rejestracja: pt 23 sie 2019, 14:51
- Lokalizacja: Texas
- Otrzymał podziękowania: 2 times
Bardzo proszę o odczytanie miejsca urodzenia pana młodego (Wawrzyniec Grządka) w akcie nr. 43: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/ ... 5afaf93f31
Pozdrawiam
Karolina
Karolina
-
Officinalis_Paeonia

- Posty: 1213
- Rejestracja: wt 26 mar 2019, 20:28
- Otrzymał podziękowania: 7 times
Re: rosyjski - tłumaczenie miejscowości
Witam,Kamiński_Janusz pisze:1. urodzona w Lubarze powiat Zwiahelski gubernia wołyńska
2. miasteczko Sławiszcze? guberni kijowskiej
Bardzo proszę o teraźniejszą nazwę miejscowości Sławiszcze. I dziękuję.
Znalazłam: Stawiszcze, Stavyshche, Ставище, Kyiv Oblast, Ukraine.
______________
Pozdrawiam,
Dorota
Pozdrawiam,
Dorota
Bardzo proszę o odczytanie miejsca śmierci Idy (akt #89).
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... =36&zoom=1
Odszyfrowałem Austro-Węgry ale miejscowości nie potrafię.
Krzysztof
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... =36&zoom=1
Odszyfrowałem Austro-Węgry ale miejscowości nie potrafię.
Krzysztof
-
Marek70

- Posty: 13780
- Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
- Lokalizacja: Warszawa
- Otrzymał podziękowania: 11 times
Ja odczytuję, że zmarła w Wienie w Austro-Węgrzech, czyli chodzi o Wiedeń.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
-
Marek70

- Posty: 13780
- Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
- Lokalizacja: Warszawa
- Otrzymał podziękowania: 11 times
Ja to czytam jako "ie". Tam są 2 takie znaki (po "W" i "n").
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392