Akt małżeństwa Jan Ruciak oraz Ewa Milaniuk

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

kowaluk334

Sympatyk
Posty: 15
Rejestracja: sob 22 kwie 2023, 21:14

Akt małżeństwa Jan Ruciak oraz Ewa Milaniuk

Post autor: kowaluk334 »

Dzień dobry

Proszę o przetłumaczenie aktu ślubu nr. 1 z parafii Sosnowica rok 1900

Małżeństwem związali się Jan Ruciak ur. 1879r oraz Ewa Milaniuk ur. 1879r.



Poniżej znajduje się link:

https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 0154f31fea

Z góry serdecznie dziękuje
Krystian
Jegier

Sympatyk
Legenda
Posty: 674
Rejestracja: ndz 01 gru 2013, 23:05
Lokalizacja: Mysiadło

Akt małżeństwa Jan Ruciak oraz Ewa Milaniuk

Post autor: Jegier »

Działo się we wsi Sosnowica 23. stycznia 1900 r. o godz. 16.
Ogłaszamy, że w obecności świadków Maksyma s. Romana Szatyło, lat 33, wieśniaka z Orzechowa Starego i Grzegorza s. Maksyma Dudoka, lat 36, wieśniaka z Orzechowa Nowego, zawarto w dniu dzisiejszym religijny związek małżeński między Janem Ruciak, lat 18, kawalerem, synem zmarłego Stefana i Anisy z d. Sawicz, małż. Ruciak, wieśniaków z Orzechowa Starego, sosnowickiej parafii
i Ewą Milaniuk, lat 18, panną, córką Stefana i zmarłej Anny z d. Kulgawiuk /Kulczawiuk/, małż. Milaniuk, wieśniaków z Orzechowa Nowego, sosnowickiej parafii.
Ślub poprzedziły 3 zapowiedzi w dniach.... przeciwskazań do ślubu nie stwierdzono.
Pozwolenie na ślub córki dał słownie ojciec a syna matka.
Nowożeńcy oświadczyli, że nie zawarli umowy przedślubnej.
Ślubu udzielił ksiądz....
Akt przeczytano niepiśmiennym itd.

Stanisław
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”