Prośba o tłumaczenie aktu ślubu z jęz. rosyjskiego

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Awatar użytkownika
MonikaS7

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 334
Rejestracja: pt 19 lut 2010, 12:53

Prośba o tłumaczenie aktu ślubu z jęz. rosyjskiego

Post autor: MonikaS7 »

Witam,

bardzo proszę o przetłumaczenie poniższego aktu ślubu (75/1893 par. św. Andrzeja)

http://szukajwarchiwach.pl/skan/widok/v ... l2K_efEKQ/

Pozdrawiam
Monika
Danecka

Członek Honorowy
Tytan
Posty: 748
Rejestracja: czw 19 lis 2009, 09:28

Prośba o tłumaczenie aktu ślubu z jęz. rosyjskiego

Post autor: Danecka »

Witaj Moniko.

Nr 75
Działo się w Warszawie w Parafii Św. Andrzeja dnia 11/23 Kwietnia 1893 roku o godzinie piątej popołudniu.
Oznajmiamy, że w obecności świadków: Antoniego Rossy służącego i Jakuba Witaszewskiego lokaja. Pełnoletnich, zamieszkałych w Warszawie- zawarty został w dniu dzisiejszym religijny związek małżeński pomiędzy:

Wawrzyńcem Kurzawińskim, kawalerem, wyrobnikiem, żołnierzem rezerwistą, lat 34 mającym, urodzonym w Laskich [ Laskach?], synem Pawła i Marianny małżonków Kurzawińskich; zamieszkałym w Warszawie przy ulicy Prostej pod numerem 1168,

i Antoniną Sosnowska, panną, służącą, lat 23 mającą, urodzoną w Gadowie Parafii Cieksyńskiej, Guberni Płockiej, Powiatu Płockiego, córką Franciszka i Agnieszki urodzonej Masłowska, małżonków Sosnowskich; zamieszkałą w Warszawie przy ulicy Chłodnej pod numerem 771.

Małżeństwo to poprzedziły trzy zapowiedzi ogłoszone w Parafialnych Kościołach: tutejszym i Wszystkich Świętych: 28 Marca/9 Kwietnia, 4/16 i 11/23 Kwietnia tego roku.
Nowożeńcy oświadczyli, że nie zawarli umowy przedślubnej.
Religijny obrzęd ślubny odprawił Ksiądz Feliks Kozłowski Wikariusz tutejszego Parafialnego Kościoła.
Akt ten po przeczytaniu, przez Nas i przez Nich podpisany został.
Ks. Jan Niemirak?

Pozdrawiam
Danuta
Awatar użytkownika
MonikaS7

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 334
Rejestracja: pt 19 lut 2010, 12:53

Prośba o tłumaczenie aktu ślubu z jęz. rosyjskiego

Post autor: MonikaS7 »

Witam,

serdecznie dziękuję,

pozdrawiam
Monika
mathilda

Sympatyk
Posty: 43
Rejestracja: pn 18 sty 2010, 16:04

Prośba o tłumaczenie aktu ślubu z jęz. rosyjskiego

Post autor: mathilda »

DEMANDER UNE traduction du mariage de la langue. Russie
Ostatnio zmieniony sob 09 paź 2010, 13:11 przez mathilda, łącznie zmieniany 1 raz.
mathilda

Sympatyk
Posty: 43
Rejestracja: pn 18 sty 2010, 16:04

Prośba o tłumaczenie aktu ślubu z jęz. rosyjskiego

Post autor: mathilda »

Salut,

s'il vous plaît, le texte de certificat de mariage Traduire Suivant Zdanowicz & DYDONSKA
(310.jpg 598/14)

[URL] http://szukajwarchiwach.pl/72/160/0/-/32/str/1/31/ # tab2 [/ url]
Votre
Mathilda
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”