T: Pomoc z tłumaczeniem z j. rosyjskiego
Dzień dobry, będę bardzo wdzięczna za pomoc w rozszyfrowaniu informacji z aktu urodzenia (dokładna data, wiek i zawód rodziców oraz inne cenne informacje, które mogą być tam ukryte). Akt 127 z 1887 roku - Franciszek Zarzycki, syn Szczepana i Marianny (Michałów):
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... &zoom=1.75
Opatów, Zarzycki 1887
Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie
Pomoc z tłumaczeniem z j. rosyjskiego
Witam
Działo się w Opatowie 19.08.1887 r. o 16:00
Ojciec: Szczepan Zarzycki lat 34, chłop z Michałowa
Świadkowie: Józef Curyło lat 38, Michał Stępień lat 40, koloniści z Michałowa
Dziecko: ur. dzisiaj o 10:00 rano w Michałowie, nadano imię Franciszek
Matka: Marianna Żelazczyk lat 37
Chrzestni: Józef Curyło, Jadwiga Szymańska
Pozdrawiam
Michał
Działo się w Opatowie 19.08.1887 r. o 16:00
Ojciec: Szczepan Zarzycki lat 34, chłop z Michałowa
Świadkowie: Józef Curyło lat 38, Michał Stępień lat 40, koloniści z Michałowa
Dziecko: ur. dzisiaj o 10:00 rano w Michałowie, nadano imię Franciszek
Matka: Marianna Żelazczyk lat 37
Chrzestni: Józef Curyło, Jadwiga Szymańska
Pozdrawiam
Michał
Pozdrawiam
Michał
Michał
Pomoc z tłumaczeniem z j. rosyjskiego
Dziękuję za szybką pomoc!
Re: Pomoc z tłumaczeniem z j. rosyjskiego
O dziękowaniukamdel pisze:Dziękuję za szybką pomoc!
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59523.phtml
Pozdrawiam, Elżbieta Grabowska z d. Cibińska
moje parafie:Cierno Oksa Węgleszyn Nagłowice (świętokrzyskie)
i Wysocice Sieciechowice (małopolskie) okolice
moje parafie:Cierno Oksa Węgleszyn Nagłowice (świętokrzyskie)
i Wysocice Sieciechowice (małopolskie) okolice

