Prośba o przetłumaczenie aktu:
U, Nr 110, Żółkiewka, 1906, Krasiński Czesław
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... d617b555ec
Pozdrawiam!
Akt urodzenia, Krasiński, Żółkiewka, 1906 OK
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
Akt urodzenia, Krasiński, Żółkiewka, 1906 OK
Ostatnio zmieniony śr 26 cze 2024, 03:12 przez Datmom137, łącznie zmieniany 2 razy.
-
Marek70

- Posty: 14020
- Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
- Lokalizacja: Warszawa
- Otrzymał podziękowania: 45 times
Akt urodzenia, Krasiński, Żółkiewka, 1906
Żółkiewka 21/07/1906 o 19:00,
Ojciec: Antoni Krasiński, lat 25, sadownik zam. w Żółkwi,
Świadkowie: Jan Mączka 40, Szczepan Król 48, rolnicy zam. w Zabużu,
Dziecko: chłopczyk, ur. 14/07/1906 o 18:00 w Żółkwi,
Matka: Michalina zd. Strąk/Stronk, lat 26,
Imię na chrzcie: Czesław,
Chrzestni: Antoni Kołodziejczyk i Maria Józefa Markiewicz.
Ojciec: Antoni Krasiński, lat 25, sadownik zam. w Żółkwi,
Świadkowie: Jan Mączka 40, Szczepan Król 48, rolnicy zam. w Zabużu,
Dziecko: chłopczyk, ur. 14/07/1906 o 18:00 w Żółkwi,
Matka: Michalina zd. Strąk/Stronk, lat 26,
Imię na chrzcie: Czesław,
Chrzestni: Antoni Kołodziejczyk i Maria Józefa Markiewicz.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392