Prośba o przetłumaczenie Aktu małż. Truszkowski-Rogowska
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
Prośba o przetłumaczenie Aktu małż. Truszkowski-Rogowska
Proszę Państwa o pomoc w tłumaczeniu aktu małżeństwa Truszkowskiego Aleksandra i Rogowskiej Marianny
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 30-031.jpg
Akt nr 31
Z góry dziękuję
Pozdrawiam
Anna
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 30-031.jpg
Akt nr 31
Z góry dziękuję
Pozdrawiam
Anna
-
Sroczyński_Włodzimierz

- Posty: 35479
- Rejestracja: czw 09 paź 2008, 09:17
- Lokalizacja: Warszawa
- Otrzymał podziękowania: 1 time
Polecam także aneksy
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... &zoom=1.25
itd
do uzupełnienia, sprawdzenia
14/26 I
św: Andrzej.... l.38 zam. Chmielna 38, Stanisław ... l.25 szewc zam. Smolna 18
on: kawaler l.25, piekarz, ur. Ratowo Stare? pow. łomżyński, syn Ignacego i Katarzyny dd Klimaszewska, zam. Stalowa 18
ona: panna, służąca, l.29, zam. Stalowa 18, ur. Kraszewo pow. sierpecki, córka Franciszka i Agnieszki dd Piotrowska
podawaj znane dane (parafia, rok)
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... &zoom=1.25
itd
do uzupełnienia, sprawdzenia
14/26 I
św: Andrzej.... l.38 zam. Chmielna 38, Stanisław ... l.25 szewc zam. Smolna 18
on: kawaler l.25, piekarz, ur. Ratowo Stare? pow. łomżyński, syn Ignacego i Katarzyny dd Klimaszewska, zam. Stalowa 18
ona: panna, służąca, l.29, zam. Stalowa 18, ur. Kraszewo pow. sierpecki, córka Franciszka i Agnieszki dd Piotrowska
podawaj znane dane (parafia, rok)
Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
Witam.
Ponawiam prośbę w przetłumaczeniu aktu TRUSZKOWSKI ALEKSANDER i ROGOWSKA MARIANNA , parafia Warszawa-Praga MB Loretańska rok 1896 nr AKTU 31
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 5&zoom=1.5
pozdrawiam
Ponawiam prośbę w przetłumaczeniu aktu TRUSZKOWSKI ALEKSANDER i ROGOWSKA MARIANNA , parafia Warszawa-Praga MB Loretańska rok 1896 nr AKTU 31
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 5&zoom=1.5
pozdrawiam
-
elgra

- Posty: 5217
- Rejestracja: czw 01 maja 2008, 21:23
- Podziękował: 2 times
- Otrzymał podziękowania: 9 times
Czy to tłumaczenie ci nie wystarcza?
Sroczyński_Włodzimierz pisze:Polecam także aneksy
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... &zoom=1.25
itd
do uzupełnienia, sprawdzenia
14/26 I
św: Andrzej.... l.38 zam. Chmielna 38, Stanisław ... l.25 szewc zam. Smolna 18
on: kawaler l.25, piekarz, ur. Ratowo Stare? pow. łomżyński, syn Ignacego i Katarzyny dd Klimaszewska, zam. Stalowa 18
ona: panna, służąca, l.29, zam. Stalowa 18, ur. Kraszewo pow. sierpecki, córka Franciszka i Agnieszki dd Piotrowska
Pozdrawiam, Elżbieta Grabowska z d. Cibińska
moje parafie:Cierno Oksa Węgleszyn Nagłowice (świętokrzyskie)
i Wysocice Sieciechowice (małopolskie) okolice
moje parafie:Cierno Oksa Węgleszyn Nagłowice (świętokrzyskie)
i Wysocice Sieciechowice (małopolskie) okolice
Witam,elgra pisze:Czy to tłumaczenie ci nie wystarcza?
Sroczyński_Włodzimierz pisze:Polecam także aneksy
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... &zoom=1.25
itd
do uzupełnienia, sprawdzenia
14/26 I
św: Andrzej.... l.38 zam. Chmielna 38, Stanisław ... l.25 szewc zam. Smolna 18
on: kawaler l.25, piekarz, ur. Ratowo Stare? pow. łomżyński, syn Ignacego i Katarzyny dd Klimaszewska, zam. Stalowa 18
ona: panna, służąca, l.29, zam. Stalowa 18, ur. Kraszewo pow. sierpecki, córka Franciszka i Agnieszki dd Piotrowska
to tłumaczenie nie jest do tego aktu, wkradł się błąd.
Proszę o pomoc w tłumaczeniu :
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 5&zoom=1.5
Z góry dziękuję za pomoc
-
Sroczyński_Włodzimierz

- Posty: 35479
- Rejestracja: czw 09 paź 2008, 09:17
- Lokalizacja: Warszawa
- Otrzymał podziękowania: 1 time
Polecam uwadze fragment o aneksach. W tym przypadku - podobnie jak w części pozostałych - wystarcza znajomość polskiego chęć i ciekawość świata by poszerzyć dane.
Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
-
Sroczyński_Włodzimierz

- Posty: 35479
- Rejestracja: czw 09 paź 2008, 09:17
- Lokalizacja: Warszawa
- Otrzymał podziękowania: 1 time
Nie ma Troi do spalenia:)
ale naprawdę polecam pogrzebanie w poszukiwaniu informacji uzupełniających (jak aneksy) - dość często będą polskojęzyczne lub dwujęzyczne, form stoswanych (taka sama forma tylko polsku 1826-1867, 1915/16-1945)
a propos dziękuję:
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-112847.phtml
ale naprawdę polecam pogrzebanie w poszukiwaniu informacji uzupełniających (jak aneksy) - dość często będą polskojęzyczne lub dwujęzyczne, form stoswanych (taka sama forma tylko polsku 1826-1867, 1915/16-1945)
a propos dziękuję:
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-112847.phtml
Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz