par. Iłża, Kowala Stępocina, Radom, Skaryszew ...
Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie
-
Rafal_Poneta06

- Posty: 157
- Rejestracja: pn 22 cze 2009, 16:50
Wierzbica 02/12/1878 o 9:00,
Zgłaszający: Jan Podkowa 50, Wojciech Nogaj 58, chłopi ze wsi Dąbrówka,
Zmarły: Mateusz Podkowa, zm. 29/11/1878 o 22:00 we wsi Dąbrówka, chłop, lat 84, pozostawił żonę Barbarę Podkowę zd. Białecka.
Zgłaszający: Jan Podkowa 50, Wojciech Nogaj 58, chłopi ze wsi Dąbrówka,
Zmarły: Mateusz Podkowa, zm. 29/11/1878 o 22:00 we wsi Dąbrówka, chłop, lat 84, pozostawił żonę Barbarę Podkowę zd. Białecka.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
-
Rafal_Poneta06

- Posty: 157
- Rejestracja: pn 22 cze 2009, 16:50
Proszę o przetłumaczenie Aktu Chrz nr 36
Parafia Św Jana Radom Wieś Pelagów
Paweł Kwiatkowski
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=1407440
Z góry dziękuje Rafał
Parafia Św Jana Radom Wieś Pelagów
Paweł Kwiatkowski
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=1407440
Z góry dziękuje Rafał
Radom 16/01/1898 o 16:00,
Ojciec: Józef Kwiatkowski, kolonista z Pelagowa, lat 25,
Świadkowie: Paweł Sternik kolonista z Ludwikowa, Marcin Centkowski robotnik z Radomia, pełnoletni,
Dziecko: chłopczyk, ur. 15/01/1898 o 22:00 w Pelagowie,
Matka: Anna zd. Kwietniowska, lat 18,
Imię na chrzcie: Paweł,
Chrzestni: Paweł Sternik i Małgorzata Centkowska.
Ojciec: Józef Kwiatkowski, kolonista z Pelagowa, lat 25,
Świadkowie: Paweł Sternik kolonista z Ludwikowa, Marcin Centkowski robotnik z Radomia, pełnoletni,
Dziecko: chłopczyk, ur. 15/01/1898 o 22:00 w Pelagowie,
Matka: Anna zd. Kwietniowska, lat 18,
Imię na chrzcie: Paweł,
Chrzestni: Paweł Sternik i Małgorzata Centkowska.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
-
Rafal_Poneta06

- Posty: 157
- Rejestracja: pn 22 cze 2009, 16:50
OK Proszę o przetłumaczenie Aktu Chrz nr 105
Parafia Św Jana w Radomiu wieś Groszowice
Józef Wilkowski
chodzi mi o datę ur i wszystko o rodzicach.
Z góry dziękuje Rafał
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=1407440
Ponawiam
Parafia Św Jana w Radomiu wieś Groszowice
Józef Wilkowski
chodzi mi o datę ur i wszystko o rodzicach.
Z góry dziękuje Rafał
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=1407440
Ponawiam
Ostatnio zmieniony śr 02 sie 2023, 15:55 przez Rafal_Poneta06, łącznie zmieniany 1 raz.
- Łukaszek_Mlonek

- Posty: 1121
- Rejestracja: śr 22 lut 2023, 09:22
- Lokalizacja: Galicja
Ja nie mam konta na FS
Może ktoś inny.
Może ktoś inny.
Pozdrawiam - Lanka
Żądasz przekładu z obcego języka - napisz wszystko co już wiesz i co jest w indeksach
Jak skutecznie napisać prośbę o tłumaczenie
Żądasz przekładu z obcego języka - napisz wszystko co już wiesz i co jest w indeksach
Jak skutecznie napisać prośbę o tłumaczenie
-
Rafal_Poneta06

- Posty: 157
- Rejestracja: pn 22 cze 2009, 16:50
OK proszę o przetłumaczenie Akt Mał NR12
Parafia Wielgie Józef Wilkowski- Julianna Życka
Chodzi mi o datę i wszystko o młodej i jej rodzicach.
Z góry dziekuje Rafał
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 7&zoom=1.5
Parafia Wielgie Józef Wilkowski- Julianna Życka
Chodzi mi o datę i wszystko o młodej i jej rodzicach.
Z góry dziekuje Rafał
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 7&zoom=1.5
- Łukaszek_Mlonek

- Posty: 1121
- Rejestracja: śr 22 lut 2023, 09:22
- Lokalizacja: Galicja
AM12
Wielgie 28 I / 10II 1903 o 10 rano
Świadkowie: Jakub Sadaczka 39l. i Kajetan Wadik 30l. włościanie zamieszkali we wsi Wielgie
on: Józef Wilkowski 25l.
ona: Julianna Życka panna 20l. włościanka córka Jana (Iwana) i Zofii z d. Sadaczka, urodzona i zamieszkała we wsi Wielgie przy matce (napisano przy matce ale nie ma info, żeby ojciec miał nie żyć)
Wielgie 28 I / 10II 1903 o 10 rano
Świadkowie: Jakub Sadaczka 39l. i Kajetan Wadik 30l. włościanie zamieszkali we wsi Wielgie
on: Józef Wilkowski 25l.
ona: Julianna Życka panna 20l. włościanka córka Jana (Iwana) i Zofii z d. Sadaczka, urodzona i zamieszkała we wsi Wielgie przy matce (napisano przy matce ale nie ma info, żeby ojciec miał nie żyć)
Pozdrawiam - Lanka
Żądasz przekładu z obcego języka - napisz wszystko co już wiesz i co jest w indeksach
Jak skutecznie napisać prośbę o tłumaczenie
Żądasz przekładu z obcego języka - napisz wszystko co już wiesz i co jest w indeksach
Jak skutecznie napisać prośbę o tłumaczenie
-
Rafal_Poneta06

- Posty: 157
- Rejestracja: pn 22 cze 2009, 16:50
Proszę o przetłumaczenie Aktu mał nr 11
Par Wielgie, Jan Rzycki- Zofia Siadaczka
Chodzi mi o wszystkie informacje o młodym .
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=1407440
Z góry dziekuje RAFAŁ.
Par Wielgie, Jan Rzycki- Zofia Siadaczka
Chodzi mi o wszystkie informacje o młodym .
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=1407440
Z góry dziekuje RAFAŁ.
Wielgie 03/06/1872 o 19:00,
Świadkowie: Feliks Tuźnik 35, Józef Siadaczka 57, obaj chłopi z Wielgiego,
Młody: Jan Rzycki, kolonista, kawaler, lat 23, syn Pawła i Agnieszki zd. Iwańska, ur. we wsi Dobra w pow. kozienickim, zam. we wsi Sydół w par. Zwoleń,
Młoda: Zofia Siadaczka, chłopka, panna, lat 18, córka Walentego i Katarzyny zd. Sulima małż. Siadaczków, ur. i zam. we wsi Wielgie.
Świadkowie: Feliks Tuźnik 35, Józef Siadaczka 57, obaj chłopi z Wielgiego,
Młody: Jan Rzycki, kolonista, kawaler, lat 23, syn Pawła i Agnieszki zd. Iwańska, ur. we wsi Dobra w pow. kozienickim, zam. we wsi Sydół w par. Zwoleń,
Młoda: Zofia Siadaczka, chłopka, panna, lat 18, córka Walentego i Katarzyny zd. Sulima małż. Siadaczków, ur. i zam. we wsi Wielgie.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
-
Rafal_Poneta06

- Posty: 157
- Rejestracja: pn 22 cze 2009, 16:50
Proszę o przetłumaczenie Akt mał nr 10
Parafia Św Jana w Radomiu wieś Myśliszewice
Wiktor Wilkowski -Małgorzata Wosztyl
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=1407440
Chodzi mi o datę i wszystko o młodym
Z góry dziekuje RAFAŁ.
Parafia Św Jana w Radomiu wieś Myśliszewice
Wiktor Wilkowski -Małgorzata Wosztyl
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=1407440
Chodzi mi o datę i wszystko o młodym
Z góry dziekuje RAFAŁ.
Radom 27/09/1875 o 10:00,
Świadkowie: Jan Bińkowski 50, Wincenty Skropiński(?) 42, koloniści z Myśliszewic,
Młody: Wiktor Wilkowski, kolonista z Myśliszewic, kawaler, syn Marianny Wilkowskiej, ur. w Cecylówce w par. Brzóza, lat 21,
Młoda: Małgorzata Wasztyl, panna, ur. i zam. przy rodzicach w Myśliszewicach, córka Jana i Marianny zd. Wójcik, lat 17.
Świadkowie: Jan Bińkowski 50, Wincenty Skropiński(?) 42, koloniści z Myśliszewic,
Młody: Wiktor Wilkowski, kolonista z Myśliszewic, kawaler, syn Marianny Wilkowskiej, ur. w Cecylówce w par. Brzóza, lat 21,
Młoda: Małgorzata Wasztyl, panna, ur. i zam. przy rodzicach w Myśliszewicach, córka Jana i Marianny zd. Wójcik, lat 17.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
-
Rafal_Poneta06

- Posty: 157
- Rejestracja: pn 22 cze 2009, 16:50
Proszę o przetłumaczenie Akt Mał nr35
Parafia Kowala Stępocina wieś Maliszew
rok 1907 Mikołaj Cioch-Helena Piesiak
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... &zoom=2.25
Chodzi mi wszystko o młodych
Z góry dziekuje Rafał
Parafia Kowala Stępocina wieś Maliszew
rok 1907 Mikołaj Cioch-Helena Piesiak
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... &zoom=2.25
Chodzi mi wszystko o młodych
Z góry dziekuje Rafał
- Łukaszek_Mlonek

- Posty: 1121
- Rejestracja: śr 22 lut 2023, 09:22
- Lokalizacja: Galicja
Rafale, co stoi na przeszkodzie byś przy każdej prośbie o tłumaczenie stosował obowiązkową zasadę działu tłumaczeń :
Ogłoszenie: *** moderator o ... Geneteka a prośba o tłumaczenie ?
11 IX 1907
On: kawaler 32l. syn zmarłego ojca , urodzony i mieszkający we wsi Maliszew
Ona: panna 21l. urodzona i zamieszkała w Maliszewie
Ogłoszenie: *** moderator o ... Geneteka a prośba o tłumaczenie ?
11 IX 1907
On: kawaler 32l. syn zmarłego ojca , urodzony i mieszkający we wsi Maliszew
Ona: panna 21l. urodzona i zamieszkała w Maliszewie
Pozdrawiam - Lanka
Żądasz przekładu z obcego języka - napisz wszystko co już wiesz i co jest w indeksach
Jak skutecznie napisać prośbę o tłumaczenie
Żądasz przekładu z obcego języka - napisz wszystko co już wiesz i co jest w indeksach
Jak skutecznie napisać prośbę o tłumaczenie
-
Rafal_Poneta06

- Posty: 157
- Rejestracja: pn 22 cze 2009, 16:50
OK Proszę o przetłumaczenie Akt mał nr35
Parafia Św Jana w Radomiu wieś Trablice rok 1871
Wawrzyniec Piesiak -Franciszka Przedwój
Chodzi mi o datę i wszystkie wiadomości na temat Wawrzyńca Piesiaka.
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=1407440
Z góry dziękuje Rafał
Parafia Św Jana w Radomiu wieś Trablice rok 1871
Wawrzyniec Piesiak -Franciszka Przedwój
Chodzi mi o datę i wszystkie wiadomości na temat Wawrzyńca Piesiaka.
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=1407440
Z góry dziękuje Rafał