Charków - zgony 1919 - OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Awatar użytkownika
Małgorzata_Kulwieć

Sympatyk
Posty: 1851
Rejestracja: czw 16 lut 2012, 16:51
Otrzymał podziękowania: 1 time

Charków - zgony 1919 - OK

Post autor: Małgorzata_Kulwieć »

Bardzo proszę o odczytanie słowa przed imieniem i nazwiskiem zmarłej z pierwszego aktu od góry.
Domyślam się, że jest to powód zgonu, ale nie mogę odczytać wyrazu.

Akt zgonu Charków - 1919
zmarła Faustyna c. Stefana Kulwieć, wdowa.

https://drive.google.com/file/d/1Nwk1SO ... sp=sharing

Bardzo, z góry, dziękuję.
Ostatnio zmieniony pn 14 sie 2023, 18:46 przez Małgorzata_Kulwieć, łącznie zmieniany 1 raz.
pozdrawiam
Małgorzata_Kulwieć
Szukam wszelkich informacji o: wszystkich Kulwiec(i)ach; Babińskich i Steckich z Lubelszczyzny, Warszawy, Włocławka i Turku; Sadochach i Knapach z okolic Mińska Maz.
Irena_Powiśle

Sympatyk
Ekspert
Posty: 2453
Rejestracja: sob 22 paź 2016, 23:36
Otrzymał podziękowania: 4 times

Charków - zgony 1919

Post autor: Irena_Powiśle »

Roku 1919 dnia 26 lutego zmarła w Charkowie Faustyna Kulwiec c. Szczepana.

Obywatelka m. Wilny, wdowa, l.73, pozostawiła po sobie syna Jana oraz córkę Józefę.
Pochowana dnia 28 lutego.


Nie ma nic o powodu zgonu.
Pozdrawiam,
Irena
Awatar użytkownika
Małgorzata_Kulwieć

Sympatyk
Posty: 1851
Rejestracja: czw 16 lut 2012, 16:51
Otrzymał podziękowania: 1 time

Charków - zgony 1919

Post autor: Małgorzata_Kulwieć »

Aaaa, to ten wyraz to "Charkowie". O mateńko, nie przeczytałam. Dzięki kochana.
pozdrawiam
Małgorzata_Kulwieć
Szukam wszelkich informacji o: wszystkich Kulwiec(i)ach; Babińskich i Steckich z Lubelszczyzny, Warszawy, Włocławka i Turku; Sadochach i Knapach z okolic Mińska Maz.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”