OK Akt zgonu, Marianna Wawrzeń, Niegardów 1885

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

irman

Sympatyk
Posty: 10
Rejestracja: pt 27 sie 2021, 22:48

OK Akt zgonu, Marianna Wawrzeń, Niegardów 1885

Post autor: irman »

Uprzejmie proszę o przetłumaczenie aktu zgonu (szukajwarchiwach, Parafia Niegardów, 1885, skan 80, numer 42, link poniżej)

https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/jed ... i=14575423

Jeśli się nie mylę, to może powinien być akt zgonu Marianny Wawrzeń. Pochodziła z Piotrowic Wielkich, paraf. Niegardów. Rodzice Jakub Wawrzeń i Anastazja Kozera.

Z góry ślicznie dziękuję za pomoc!

Pozdrawiam,
Irek Wawrzeń
Ostatnio zmieniony sob 09 wrz 2023, 23:02 przez irman, łącznie zmieniany 1 raz.
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13994
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 42 times

Akt zgonu, Marianna Wawrzeń, Niegardów 1885

Post autor: Marek70 »

To raczej nie "Twoja" Marianna :(

Niegardów 01/10/1885 o 10:00,
Zgłaszający: Jan Szopa 31, Andrzej Kosakowski 59, rolnicy zam. w Wierzbicy,
Zmarły: Marianna Wawrzeń, zm. 30/09/1885 o 3:00 w Wierzbicy pod nr 3, panna, lat 10, ur. i zam. w Wierzbicy przy matce, córka Małgorzaty Wawrzeń i ojca NN.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”