OK - Akt urodzenia, Stanisław Piec, 1888, par. Lipa

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

EdytaTo

Sympatyk
Posty: 18
Rejestracja: śr 16 lis 2022, 22:17

OK - Akt urodzenia, Stanisław Piec, 1888, par. Lipa

Post autor: EdytaTo »

Dzień dobry,

bede wdzięczna za przetłumaczenie ponizszego aktu - nr 52:

https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 6518609911

Dotyczy urodzenia Stanisława Pieca, syna Franciszka i Agnieszki z Szóstaków. Miejscowość Słomiana, parafia Lipa

Z góry dziękuję za pomoc
Edyta
Ostatnio zmieniony ndz 17 wrz 2023, 19:57 przez EdytaTo, łącznie zmieniany 1 raz.
Sroczyński_Włodzimierz

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 35479
Rejestracja: czw 09 paź 2008, 09:17
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 1 time

Post autor: Sroczyński_Włodzimierz »

10/22 IV
zgł ojciec rolnik zam. w Słomianie l.30
św: P.S. lat 50, P.M. l.45
ur: 5/17 IV
m: żona ojca l. 25
chrzestni: A.B, M.Sz.
Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”