Witam
Proszę o korektę i uzupełnienie luk w moim tłumaczeniu powyższego aktu chrztu mojego pradziadka.
Jest to akt z parafii Wierzchlas. ale nie wszystko potrafię odczytać.
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/pel ... e78a6.html
Działo się we wsi Wierzchlas dnia 6/18 lutego1872 roku o godzinie drugiej po południu.
Stawił się Jan Kałużka gospodarz...... we wsi Wierzchlas, lat 45 mający, w obecności: Wa..... Kubiak-lat 33 i Wojciecha M........ 40 lat mającego gospodarzy we wsi Kochlew .......................... i oświadczyli, że urodziło się we wsi Kochlew , dnia 1/13 bieżącego miesiąca i roku o godzinie 10 wieczorem, z małzonki Józefy z ..........(Walkowiaków ?), lat 30 mającej.
Dziecięciu temu na Chrzcie Świętym w dniu dzisiejszym nadano imię JOZEF, a rodzicami chrzestnymi byli: Paweł Kubiak gospodarz we wsi Kochlew i Józefa Pa......
Akt świadkom niepiśmiennym przeczytano, następnie przez Nas podpisany został.
Ks. ....
Bogda
Prośba o uzupełnienie tłumaczenia z rosyjskiego
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
- maluszycka

- Posty: 329
- Rejestracja: czw 10 gru 2009, 02:01
Prośba o uzupełnienie tłumaczenia z rosyjskiego
Ostatnio zmieniony pt 29 paź 2010, 21:14 przez maluszycka, łącznie zmieniany 1 raz.
Prośba o uzupełnienie tłumaczenia z rosyjskiego
Niestety, link jest nieprawidłowy.
Pozdrawiam,
Jurek
Pozdrawiam,
Jurek
- maluszycka

- Posty: 329
- Rejestracja: czw 10 gru 2009, 02:01
- Aftanas_Jerzy

- Posty: 3287
- Rejestracja: śr 15 kwie 2009, 15:52
Prośba o uzupełnienie tłumaczenia z rosyjskiego
Działo się we wsi Wierzchlas dnia 6/18 lutego1872 roku o godzinie drugiej po południu.
Stawił się Jan Kałużka gospodarz zamieszkały we wsi Wierzchlas, lat 45 mający, w obecności: Wawrzyńca Kubiak lat 33 i Wojciecha Mielczarek 40 lat mającego, gospodarzy we wsi Kochlew i okazał Nam dziecię płci męskiej oświadczając, że urodziło się ono we wsi Kochlew , dnia 1/13 bieżącego miesiąca i roku o godzinie 10 wieczorem, z małżonki Józefy z Walkowiaków, lat 30 mającej.
Dziecięciu temu na Chrzcie Świętym w dniu dzisiejszym nadano imię JOZEF, a rodzicami chrzestnymi byli: Paweł Kubiak gospodarz we wsi Kochlew i Józefa Papina (?).
Akt niniejszy zgłaszającemu i świadkom niepiśmiennym przeczytano, następnie przez Nas tylko podpisany został.
Podpis:/-/
Ksiądz Klemens Brzozowski, (PPW) Proboszcz Parafii Wierzcholaskiej
Stawił się Jan Kałużka gospodarz zamieszkały we wsi Wierzchlas, lat 45 mający, w obecności: Wawrzyńca Kubiak lat 33 i Wojciecha Mielczarek 40 lat mającego, gospodarzy we wsi Kochlew i okazał Nam dziecię płci męskiej oświadczając, że urodziło się ono we wsi Kochlew , dnia 1/13 bieżącego miesiąca i roku o godzinie 10 wieczorem, z małżonki Józefy z Walkowiaków, lat 30 mającej.
Dziecięciu temu na Chrzcie Świętym w dniu dzisiejszym nadano imię JOZEF, a rodzicami chrzestnymi byli: Paweł Kubiak gospodarz we wsi Kochlew i Józefa Papina (?).
Akt niniejszy zgłaszającemu i świadkom niepiśmiennym przeczytano, następnie przez Nas tylko podpisany został.
Podpis:/-/
Ksiądz Klemens Brzozowski, (PPW) Proboszcz Parafii Wierzcholaskiej
Serdeczne pozdrowienia
Jerzy Aftanas
Jerzy Aftanas
- maluszycka

- Posty: 329
- Rejestracja: czw 10 gru 2009, 02:01
Prośba o uzupełnienie tłumaczenia z rosyjskiego
Dzięki Jerzy za uzupełnienia
Bogda
Bogda
Bogusława Marczak
