Akt urodzenia Katarzyna Kulawiak Przyłęk 1899

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Kacha.94

Sympatyk
Posty: 27
Rejestracja: pn 28 mar 2022, 13:00

Akt urodzenia Katarzyna Kulawiak Przyłęk 1899

Post autor: Kacha.94 »

Witam,

Akt 62, czy ktoś jest w stanie odczytać datę urodzenia ? Nie mam pojęcia co znaczą te ułamki. Wydawało mi się że to dara urodzenia I chrztu ale czemu są dwa?

https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,416772,10

Z góry dziękuję, pozdrawiam
kasiasmialek

Sympatyk
Posty: 76
Rejestracja: ndz 22 sty 2017, 12:22

Post autor: kasiasmialek »

Jedna to data urodzenia a druga chrztu w kalendarzu gregoriańskim i juliańskim. Różnica ok 12 dni. Urodziny 31.10 chrzest 1.11 wg kalendarza gregoriańskiego oraz 12.11 i 13.11 wg juliańskiego chyba. Lub odwrotnie.
Poczytaj na ten temat tu:
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-printvie ... rt-0.phtml
Pozdrawiam. Kasia.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”