Feliks Kajetan Krasuski

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Tom57

Sympatyk
Posty: 225
Rejestracja: pt 29 kwie 2022, 16:28

Feliks Kajetan Krasuski

Post autor: Tom57 »

Dzień dobry.
Czy jest ktoś w stanie przetłumaczyć z j. rosyjskiego na polski akt małżeństwa nr 26 z roku 1871, link https://photos.szukajwarchiwach.gov.pl/ ... 0cfaae_max:
Ślub w Zbuczynie pomiędzy Feliksem Kajetanem Krasuskim urodzonym w Radzikowie Wielkim w roku 1836 wdowcem zamieszkałym w Tchórzewie, synem Marcina i Ludwiki z Plutów i Marianną z Radzikowskich Sobiczewską, wdową po Janie Sobiczewskim, zmarłym w Wąsach w roku 1869.
Z góry dziękuję za pomoc.
Mam też problem z ustaleniem pierwszej żony Feliksa Kajetana Krasuskiego, ale z rodzinnych przekazów wynika, że jego pierwsza żona mieszkała w Tchórzewie i nazywała się chyba Józefa z Bardzkich, a ich ślub został zawarty w Zbuczynie chyba w roku około 1858. Nie jest znany jej data zgonu, ale musiała pomrzeć pomiędzy rokiem 1858 a 1871.
B. dziękuję za wszelkie info w tej sprawie.
Tomek Pióro
Patrymonium

Sympatyk
Posty: 923
Rejestracja: śr 18 sty 2023, 17:49
Lokalizacja: Kielce

Feliks Kajetan Krasuski

Post autor: Patrymonium »

U mnie wyskakuje takie coś -This XML file does not appear to have any style information associated with it. The document tree is shown below.
<Error>
<Code>BadRequest</Code>
<Message>Bad Request</Message>
<Resource>a97f99dbd8c268d3cbc8108c0bdbdee773530e8ee795817878e37dc1dc0cfaae_max:</Resource>
<RequestId>QwWNNCnWfW3RIho2</RequestId>
</Error>
Marian

,,O Clavis David et sceptrum domus Israël; qui áperis, et nemo claudit; claudis, et nemo áperit".
,,Scabellum pedum tuorum".
Tom57

Sympatyk
Posty: 225
Rejestracja: pt 29 kwie 2022, 16:28

Re: Feliks Kajetan Krasuski

Post autor: Tom57 »

Patrymonium pisze:U mnie wyskakuje takie coś -This XML file does not appear to have any style information associated with it. The document tree is shown below.
<Error>
<Code>BadRequest</Code>
<Message>Bad Request</Message>
<Resource>a97f99dbd8c268d3cbc8108c0bdbdee773530e8ee795817878e37dc1dc0cfaae_max:</Resource>
<RequestId>QwWNNCnWfW3RIho2</RequestId>
</Error>
Sorry. prawidłowy link; https://photos.szukajwarchiwach.gov.pl/ ... 0cfaae_max
akt małżeństwa nr 26
Tomek
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 14020
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 45 times

Re: Feliks Kajetan Krasuski

Post autor: Marek70 »

Zbuczyn 20/02/1871 o 15:00,
Świadkowie: Andrzej Tchórzewski 40, Tomasz Kalicki 47, częściowi właściciele zam. we wsi Tchórzew,
Młody: Feliks Krasuski, wdowiec, ur. we wsi Radzików Wielki, syn zmarłego Marcina i żyjącej Ludwiki zd. Pluta małżonków częściowych właścicieli, lat 34, zam. we wsi Tchórzew, utrzymujący się z gospodarstwa,
Młoda: Marianna Sobiczewska zd. Radzikowska, wdowa po Janie Sobiczewskim zmarłym w 1864, ur. we wsi Radzików Wielki, córka Antoniego i Eleonory zd. Krasuska małżonków częściowych właścicieli, zam. we wsi Wąsy przy rodzicach, lat 27.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Tom57

Sympatyk
Posty: 225
Rejestracja: pt 29 kwie 2022, 16:28

Post autor: Tom57 »

ok.
Ale Mam też problem z ustaleniem pierwszej żony Feliksa Kajetana Krasuskiego, ale z rodzinnych przekazów wynika, że jego pierwsza żona mieszkała w Tchórzewie i nazywała się chyba Józefa z Bardzkich, a ich ślub został zawarty w Zbuczynie chyba w roku około 1858. Nie jest znany jej data zgonu, ale musiała pomrzeć pomiędzy rokiem 1858 a 1871.
B. dziękuję za wszelkie info w tej sprawie.
Tomek Pióro
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 14020
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 45 times

Post autor: Marek70 »

Tu masz link do pierwszego ślubu Feliksa AM 27/1870

https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 31495cff6f

Nie Józefa, a Weronika. Nie Bardzka, a Radzikowska.

PS: A tu tłumaczenie AM 27/1870 i AZ 17/1871

Trzebieszów 27/02/1870 o 14:00,
Świadkowie: Teofil Zdanowski 46 z Tchórzewa, Józef Grejner/Grayner 38 z Mikłus, obaj szlachcice, nie krewni,
Młody: Feliks Krasuski, kawaler, szlachcic, lat 33, syn zmarłęgo Marcina i żyjącej Ludwiki zd. Pluta małz. Krasuskich, ur. w Radzikowie, zam. na swojej części w Tchórzewie,
Młoda: Weronika Radzikowska, panna, szlachcianka, lat 23, córka żyjącego Walentego i zmarłej Anny zd. Orzełowska małż. Radzikowskich, ur. i zam. przy ojcu na części szlacheckiej w Zaolszynie.

Zapowiedzi w par. Zbuczyn i Trzebieszów.

Weronika Krasuska domo Radzikowska zmarła w Zaolszynie par. Trzebieszów 23/01/1871. Trzebieszów AZ 17/1871
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/ ... 13cfa5d97e

Trzebieszów 25/01/1871 o 12:00,
Zgłaszający: Feliks Krasuski 35 mąż zmarłej, Józef Krasuski 40 sąsiad, obaj szlachcice na własnych częściach zam. we wsi Zaolszyn,
Zmarły: Weronika Krasuska, zm. 23/01/1871 o 12:00 w Zaolszynie, lat 24, zamężna, szlachcianka, córka Walentego i Anny zd. Orzełowska małż. Radzikowskich z Zaolszyna, pozostawiła męża Feliksa Krasuskiego w Zaolszynie.
Ostatnio zmieniony sob 18 lis 2023, 13:03 przez Marek70, łącznie zmieniany 1 raz.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Tom57

Sympatyk
Posty: 225
Rejestracja: pt 29 kwie 2022, 16:28

Post autor: Tom57 »

Ok.
Tomek P
Tom57

Sympatyk
Posty: 225
Rejestracja: pt 29 kwie 2022, 16:28

Post autor: Tom57 »

Marek70 pisze:Tu masz link do pierwszego ślubu Feliksa AM 27/1870

https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 31495cff6f

Nie Józefa, a Weronika. Nie Bardzka, a Radzikowska.

PS: A tu tłumaczenie AM 27/1870 i AZ 17/1871

Trzebieszów 27/02/1870 o 14:00,
Świadkowie: Teofil Zdanowski 46 z Tchórzewa, Józef Grejner/Grayner 38 z Mikłus, obaj szlachcice, nie krewni,
Młody: Feliks Krasuski, kawaler, szlachcic, lat 33, syn zmarłęgo Marcina i żyjącej Ludwiki zd. Pluta małz. Krasuskich, ur. w Radzikowie, zam. na swojej części w Tchórzewie,
Młoda: Weronika Radzikowska, panna, szlachcianka, lat 23, córka żyjącego Walentego i zmarłej Anny zd. Orzełowska małż. Radzikowskich, ur. i zam. przy ojcu na części szlacheckiej w Zaolszynie.

Zapowiedzi w par. Zbuczyn i Trzebieszów.

Weronika Krasuska domo Radzikowska zmarła w Zaolszynie par. Trzebieszów 23/01/1871. Trzebieszów AZ 17/1871
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/ ... 13cfa5d97e

Trzebieszów 25/01/1871 o 12:00,
Zgłaszający: Feliks Krasuski 35 mąż zmarłej, Józef Krasuski 40 sąsiad, obaj szlachcice na własnych częściach zam. we wsi Zaolszyn,
Zmarły: Weronika Krasuska, zm. 23/01/1871 o 12:00 w Zaolszynie, lat 24, zamężna, szlachcianka, córka Walentego i Anny zd. Orzełowska małż. Radzikowskich z Zaolszyna, pozostawiła męża Feliksa Krasuskiego w Zaolszynie.
A może Weronika z Radzikowskich Krasuskich zmarła na skutek powikłań okołoporodowych? Może urodziła dziecko? Da się to jakoś sprawdzić?
Pozdrawiam.
Tomek.P
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 14020
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 45 times

Post autor: Marek70 »

Poszukaj w Trzebieszowie lub Zbuczynie.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”