Tłumaczenia aktów z języka rosyjskiego - OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

jerry1964
Posty: 5
Rejestracja: śr 03 maja 2023, 16:59

Tłumaczenia aktów z języka rosyjskiego - OK

Post autor: jerry1964 »

Poproszę o przetłumaczenie aktu urodzenia nr 184 z roku 1902 roku Julian Pabis; rodzice Jan Pabis, Maria Pabis (z domu Rejdych) :
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 306&zoom=1

Pozdrawiam:
Ireneusz
Ostatnio zmieniony ndz 19 lis 2023, 15:46 przez jerry1964, łącznie zmieniany 1 raz.
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13816
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 15 times

Tłumaczenia aktów z języka rosyjskiego

Post autor: Marek70 »

Zagórze 23/01/1902 o 11:00,
Ojciec: Jan Pabis, stróż z Sielca, lat 37,
Świadkowie: Piotr Furmański woźnica, Wojciech Trzmiel urzędnik prywatny, obaj pełnoletni z Sielca,
Dziecko: chłopczyk, ur. 14/01/1902 o 2:00 we wsi Sielec,
Matka: Marianna zd. Rejdych, lat 31,
Imię na chrzcie: Julian,
Chrzestni: Piotr Furmański i Marianna Stawowska.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”