OK Metryka ślubu Pospieszyński Bukalska

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Stafania

Sympatyk
Posty: 36
Rejestracja: pn 10 lip 2023, 12:24

OK Metryka ślubu Pospieszyński Bukalska

Post autor: Stafania »

Proszę o tłumaczenie metryki ślubu Jan Pośpieszyński i Bogumiła Bukalska Warszawa Wsz. Świętych 1893 nr 192
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 367&zoom=1
Z góry dziękuje
Ostatnio zmieniony czw 23 lis 2023, 12:19 przez Stafania, łącznie zmieniany 1 raz.
Patrymonium

Sympatyk
Posty: 923
Rejestracja: śr 18 sty 2023, 17:49
Lokalizacja: Kielce

Metryka ślubu Pospieszyński Bukalska

Post autor: Patrymonium »

Działo się Warszawie w kancelarii Parafii Wszystkich Świętych 22.05.1893 o 10 rano. Oznajmiamy ,że w obecności świadków Józefa Krzywickiego urzędnika i Euzebiusza Kędzierskiego zawarty został religijny związek między Janem Aleksandrem Pospieszyńskim kawalerem 26 lat urodzonym w parafii Świętego Andrzeja synem Mikołaja i Katarzyny urodzonej Zamiecznik małżonków Pospieszyńskich zamieszkałych w w Warszawie na ulicy Stare Miasto 62 litery ,,ab" w parafii Świętego Jana a Bogumiłą Bukalską dziewicą 23 lata urodzoną we wsi Dęby Szlacheckie Kolskim powiecie córką Ignacego i umarłej Pelagii urodzonej Czerniewskiej małżonków Bukalskich zamieszkałej w Warszawie na ulicy Chmielnej pod numerem 1543 litera ,,a". 3 zapowiedzi. Brak intercyzy. Ślubu udzielił ksiądz Józef Zimiński z księdzem Ludwikiem Otemnowskim. Akt przeczytany. Nimi i nami podpisany.
Podpisał ks. Wincenty Miechowicz wikary
Marian

,,O Clavis David et sceptrum domus Israël; qui áperis, et nemo claudit; claudis, et nemo áperit".
,,Scabellum pedum tuorum".
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”