Akt zgonu-Adolf Godlewski-par. Lomza-1915

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

Editche

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 66
Rejestracja: pn 28 kwie 2008, 08:24

Akt zgonu-Adolf Godlewski-par. Lomza-1915

Post autor: Editche »

Dzien dobry

Zwracam się z prośbą o przetłumaczenie aktu zgonu Nr 222 Adolfa Godlewskiego, zmarlego w roku 1915, w par. Lomza:

https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 17c526de8a

Z góry dziękuję za pomoc
Pozdrawiam
Edyta

moderacja (elgra)
Poczytaj i stosuj Ogloszenia (na górze) https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewforum-f-44.phtml a szczególnie Ogłoszenie: *** moderator o ... Geneteka a prośba o tłumaczenie
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13793
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 13 times

Akt zgonu-Adolf Godlewski-par. Lomza-1915

Post autor: Marek70 »

Edyto,

Przeczytaj uważnie i stosuj
"Jak napisać/opisać prośbę o tłumaczenie metryki"
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-12392.phtml

Łomża 28/05/1915 o 10:00,
Zgłaszający: Wojciech Paluch(?) 27, Antoni Gąsiewski 50, obaj rzemieślnicy zam. w Łomży,
Zmarły: Adolf Salezjusz Godlewski, zm. 27/05/1915 o 15:00 w Łomży, kurier dyrekcji szkolnej, wdowiec, lat 54, syn zmarłych "patrz indeksy", przypisany do wsi Księżopole w gminie Piski w pow. ostrołęckim.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”