Akt ślubu, par. Rzeplin 1884 nr 4 - OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Alineczka

Sympatyk
Posty: 132
Rejestracja: wt 04 cze 2019, 14:09

Akt ślubu, par. Rzeplin 1884 nr 4 - OK

Post autor: Alineczka »

Proszę o pomoc w rozczytaniu imienia i nazwiska panieńskiego matki pana młodego Jana Stawarza oraz miejsca jego urodzenia (mieszkał w Telatynie, ale urodził się gdzieś indziej...).

https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/ ... c2a64cd362


Będę niezmiernie wdzięczna,
Alina
Ostatnio zmieniony wt 16 sty 2024, 23:49 przez Alineczka, łącznie zmieniany 1 raz.
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13991
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 42 times

Akt ślubu, par. Rzeplin 1884 nr 4

Post autor: Marek70 »

Konstancja zd. Szlachta.
Miejsca ur. nie wpisano.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”