par. Radzymin, Rembertów, Warszawa, Wiskitki, Żyrardów ...

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

Sroczyński_Włodzimierz

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 35480
Rejestracja: czw 09 paź 2008, 09:17
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 1 time

Henryk Toporek, AU 381, 1911 MB Loretańska Warszawa

Post autor: Sroczyński_Włodzimierz »

super!
dorzucę widok
https://mapa.um.warszawa.pl/mapaApp1/ma ... ff001e0xF5

na sam akt ktoś się na pewno teraz znajdzie
Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
Awatar użytkownika
Łukaszek_Mlonek

Sympatyk
Posty: 1121
Rejestracja: śr 22 lut 2023, 09:22
Lokalizacja: Galicja

Kwiatkowski Józef, AU 432, 1894 Żyrardów

Post autor: Łukaszek_Mlonek »

AU 432 Teklinow
29.05. 1894 Żyrardów o 7 wieczorem
O: Franciszek Kwiatkowski 43l. zamieszkały w Teklinowie
Św: Józef Michnowski,  Konstanty Michnowski obaj pełnoletni robotnicy zamieszkali  w Teklinowie
Urodzony w Teklinowie 29.05.1894 o pierwszej rano
M: ślubna żona Zofia z d. Wieczorek 39l.
Imię na chrzcie Józef
Chrzestni: Józef Michnowski,  Marianna Nantal

Dobrze, mile widziane jest pisać co się wie, jakie mogą wystąpić nazwiska, nazwy miejscowości :) dzięki temu tłumaczowi łatwiej rozpoznać litery jesli jest akurat niewyraźnie pisane.
Pozdrawiam - Lanka

Żądasz przekładu z obcego języka - napisz wszystko co już wiesz i co jest w indeksach
Jak skutecznie napisać prośbę o tłumaczenie
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13802
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 14 times

Henryk Toporek, AU 381, 1911 MB Loretańska Warszawa

Post autor: Marek70 »

Praga 08/02/1911 o 12:00,
Ojciec: Franciszek Toporek, lat 26, malarz z Pragi,
Świadkowie: Ignacy Kącki, Felicjan Waszak, obaj pełnoletni wyrobnicy z Pragi,
Dziecko: chłopczyk, ur. 04/01/1911 o 22:00 w Pradze przy ul. Średniej nr 9,
Matka: Wiktoria zd. Chmielewska, lat 21,
Imię na chrzcie: Henryk,
Chrzestni: Ignacy Kącki i Barbara Filipiak.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Awatar użytkownika
Łukaszek_Mlonek

Sympatyk
Posty: 1121
Rejestracja: śr 22 lut 2023, 09:22
Lokalizacja: Galicja

Henryk Toporek, AU 381, 1911 MB Loretańska Warszawa

Post autor: Łukaszek_Mlonek »

AU 381
Praga 8 II 1911 o 12 w południe
O: Franciszka Toporka 26l. malarz z Pragi
Św: Ignacy Kącki,  Felicjan Waszak obaj pełnoletni najmici dniówkowi z Pragi
Urodzony na Pradze przy ul. Średniej nr 9, 4 stycznia tego roku o 10 wieczorem
M: ślubna żona Wiktoria z d. Chmielewska 21l.
Imię na chrzcie Henryk
Chrz: Ignacy Kącki, Barbara Filipiak

Marku70, :) druga!
Ostatnio zmieniony pt 26 sty 2024, 06:34 przez Łukaszek_Mlonek, łącznie zmieniany 1 raz.
Pozdrawiam - Lanka

Żądasz przekładu z obcego języka - napisz wszystko co już wiesz i co jest w indeksach
Jak skutecznie napisać prośbę o tłumaczenie
M_Iza

Sympatyk
Posty: 55
Rejestracja: pn 08 sty 2024, 17:53

Maria Kleinschmidt,Warszawa par.Ewangelicko- Augsburska

Post autor: M_Iza »

Dobry wieczór.
Mam prośbę o tłumaczenie

Maria Kleinschmidt
ojciec August Kleinschmidt
matka Anna Schott

j.rosyjski
AU 709 , 1883 rok
parafia Ewangelicko - Augsburska Warszawa

https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... &zoom=1.75

Pozdrawiam
Iza
Sroczyński_Włodzimierz

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 35480
Rejestracja: czw 09 paź 2008, 09:17
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 1 time

Maria Kleinschmidt,Warszawa par.Ewangelicko- Augsburska

Post autor: Sroczyński_Włodzimierz »

Maria Emilia
14/26 XII
zgł. ojciec l.32, mistrz piekarski, zam. Praga Targowa 171
św: Henryk Boudelle l. 37 technik. Wilchelm Schott l.22, [zajęcie do uzupełnienia tokarz trochę kłóci się z cechowym czeladnikiem]
ur 10/22 XI
m: żona ojca, l.26
chrz: Henryk Boudelle, Emilia Ostrowska
Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
M_Iza

Sympatyk
Posty: 55
Rejestracja: pn 08 sty 2024, 17:53

Maria Kleinschmidt,Warszawa par.Ewangelicko- Augsburska

Post autor: M_Iza »

Dziękuję za tłumaczenie.
We wcześniejszych aktach przy nazwisku Boudelle pojawia się zajęcie ślusarz- majster.
Pozdrawiam
Sroczyński_Włodzimierz

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 35480
Rejestracja: czw 09 paź 2008, 09:17
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 1 time

Maria Kleinschmidt,Warszawa par.Ewangelicko- Augsburska

Post autor: Sroczyński_Włodzimierz »

Nigdy nie upieram się przy swoich forumowych próbach odczytu. To propozycje, otwarcie tematu próby wsparcia nabycia umiejętności nie umowa o dzieło:)
Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
M_Iza

Sympatyk
Posty: 55
Rejestracja: pn 08 sty 2024, 17:53

Maria Kleinschmidt,Warszawa par.Ewangelicko- Augsburska

Post autor: M_Iza »

To miała być tylko czysta informacja wygrzebana z pamięci.
To nazwisko już pojawiło się w innych aktach tej rodziny, ale tyle ich przejrzałam, że nie pamiętam gdzie.
Jest na tyle charakterystyczne, że utkwiło mi w pamięci tak jak wykonywane zajęcie.
Również nie upieram się przy swoim ;-)
Sroczyński_Włodzimierz

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 35480
Rejestracja: czw 09 paź 2008, 09:17
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 1 time

Maria Kleinschmidt,Warszawa par.Ewangelicko- Augsburska

Post autor: Sroczyński_Włodzimierz »

Ale to nie zarzut, ale uwaga na serio była.
To jest prawie zawsze propozycja, nie konkluzja, tzn ja tak to widzę.
Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
Awatar użytkownika
Łukaszek_Mlonek

Sympatyk
Posty: 1121
Rejestracja: śr 22 lut 2023, 09:22
Lokalizacja: Galicja

Maria Kleinschmidt,Warszawa par.Ewangelicko- Augsburska

Post autor: Łukaszek_Mlonek »

Pozwolę sobie się wtrącić: tokarski podmistrz токарский подмастер
Wprawdzie wg naszego genealogicznego słownika (z musu ograniczonego i orientacyjnego) подмастер to czeladnik, jednak myślę, że skoro sprawa dotyczy wielkiego miasta, gdzie były fabryki, to jest to nie czeladnik (jak z cechu rzemieślniczego) a raczej podmistrz może zwany inaczej zastępcą mistrza (w fabryce, dużej manufakturze?).
Członkowie rodzin robotniczych może pamiętają tę hierarchię w fabrykach?
Odkryłam, że w Doroszewskim jest potwierdzenie.
https://doroszewski.pwn.pl/haslo/podmistrz/[i][/i]

Ps. Oczywiście nieustannie jestem najszczerzej wdzięczna twórcom naszego słownika :!:
Słownik nazw zawodów itp. (rosyjsko-polski) Post autor: jotce
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-117927.phtml
Pozdrawiam - Lanka

Żądasz przekładu z obcego języka - napisz wszystko co już wiesz i co jest w indeksach
Jak skutecznie napisać prośbę o tłumaczenie
M_Iza

Sympatyk
Posty: 55
Rejestracja: pn 08 sty 2024, 17:53

Maria Kleinschmidt,Warszawa par.Ewangelicko- Augsburska

Post autor: M_Iza »

Ok. Dziękuję.
A wiecie jak to nazewnictwo miało się do właścicieli małych zakładów rzemieślniczych ?
Większość moich przodków linii męskiej ma wpisywane różne formy zawodu piekarza (piekarz, mistrz piekarski i majster piekarski) w różnych aktach członków rodziny, a wiem że mój 2xpra był właścicielem piekarni, czego potwierdzenie znalazłam w spisie właścicieli "zakładów rzemieślniczych".
Jeden mieścił się przy ul. Środkowej 20, którą prowadziła przed wojną ( zmarła we wrześniu 1939 roku) ciotka mojego dziadka Otylia Kleinschmidt.
Pozdrawiam
Iza
M_Iza

Sympatyk
Posty: 55
Rejestracja: pn 08 sty 2024, 17:53

Gustaw Edward Kleinschmidt,AU10,1880par.Ewang-Aug Wa-wa-OK

Post autor: M_Iza »

Proszę o tłumaczenie
i. rosyjski
Gustaw Edward Kleinschmidt
AU 10, 1880
par Ewangelicko- Augsburska Warszawa

ojciec August Kleinschmidt
matka Anna Schott ( Schodt)

https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 0&zoom=1.5

Pozdrawiam
Iza
Ostatnio zmieniony ndz 11 lut 2024, 21:29 przez M_Iza, łącznie zmieniany 1 raz.
Marek70

Sympatyk
Ekspert
Posty: 13802
Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
Lokalizacja: Warszawa
Otrzymał podziękowania: 14 times

Gustaw Edward Kleinschmidt, AU10,1880 par. Ewang-Aug Wa-wa

Post autor: Marek70 »

Warszawa par. ewang.-augsb. 06/01/1880 o 15:00,
Ojciec: August Kleinschmidt, lat 29, mistrz piekarski, zam. na Pradze przy ul. Wołowej nr 171,
Świadkowie: Krystian Naber 40 obywatel zam. na Nowej Pradze, Henryk/Heinrich Budel 33 zdun zam. w Warszawie,
Dziecko: chłopczyk, ur. 13/12/1879 o 22:00 na Pradze,
Matka: Anna zd. Schott, lat 22,
Imię na chrzcie: Gustaw Edward,
Chrzestni: wspomniany drugi świadek i Daniel Schott wuj dziecka i Maria Budel.

Akt opóźniony z powodu zajętości ojca.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
M_Iza

Sympatyk
Posty: 55
Rejestracja: pn 08 sty 2024, 17:53

Berta Hagg, AU 188, 1894, par Ewangelicko-Augsburska W-wa

Post autor: M_Iza »

Dzień dobry.
Prośba o tłumaczenie
AU 188 , 1894 rok

Dziecko Berta , ur 28.03.1894
Par Ewangelicko- Augsburska Warszawa

ojciec Haag ????, nie mogę zidentyfikować nazwiska ojca
Matka Matylda Paulina Wegnr

Pozdrawiam
Iza
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”