Dzień dobry,
Zwracam się z uprzejma prośbą o przetłumaczenie.
Stanisław Ołtarzewski
AU nr 2
1861 r.
Parafia Niżyn (Nieżyn - istnieją dwie polskie pisownie), obwód czernihowski, obecnie Ukraina,
Ojciec: Stefan Ołtarzewski, syn Jerzego, lekarz (sztabowy)
Matka: Zofia z d. Skalska, córka Jana.
Jeśli dopisek pod spodem jest częścią metryki, uprzejmie poproszę także o tłumaczenie.
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... ction=view
Z góry serdecznie dziękuję.
Maciej Orzeszko
Stanisław Ołtarzewski, AU 2, 1861, Niżyn (Nieżyn) -OK :)
Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech
-
orzech_101

- Posty: 56
- Rejestracja: śr 16 cze 2021, 16:09
Stanisław Ołtarzewski, AU 2, 1861, Niżyn (Nieżyn) -OK :)
Ostatnio zmieniony czw 01 lut 2024, 08:05 przez orzech_101, łącznie zmieniany 1 raz.
-
Marek70

- Posty: 13790
- Rejestracja: wt 22 mar 2016, 14:05
- Lokalizacja: Warszawa
- Otrzymał podziękowania: 12 times
Stanisław Ołtarzewski, AU 2, 1861, Niżyn (Nieżyn)
Moim zdaniem dopisek nie dotyczy metryki, ale mogę się mylić.
ch. 28/09/1861 Nieżyn,
ur. 04/09/1860 miasto Nieżyn,
Dziecko: chłopczyk Stanisław,
Rodzice: szlachetni Stefan i Zofia zd. Skalska małż. Ołtarzewscy,
Chrzestni: Izydor(?) Hawrylenko i Amelia Ołtarzewska.
ch. 28/09/1861 Nieżyn,
ur. 04/09/1860 miasto Nieżyn,
Dziecko: chłopczyk Stanisław,
Rodzice: szlachetni Stefan i Zofia zd. Skalska małż. Ołtarzewscy,
Chrzestni: Izydor(?) Hawrylenko i Amelia Ołtarzewska.
Pozdrawiam
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392
Marek
Akceptujesz moje tłumaczenie - wpisz w temacie posta OK.
"O dziękowaniu" https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=112847
"Jak napisać prośbę o tłumaczenie..." https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=12392